jueves, 30 de agosto de 2018

Los caballeros de la tabla cuadrada


Nueva entrega de los Monty Python , del que salvo Terry Gilliam y algunos de sus integrantes, John Cleese y Michael Palin, trabajando por cuenta ajena, practiamente hasta el pasado años no había visto nada. Y eso que está considerado uno de los grandes mitos del humor británico, pero bueno creo que me llegué tarde y salvo cómicos como los clásico Charlie Chaplin, Peter Sellers- lanzado por un programa humorístico de radio en la BBC ‘The Goon Show’ , o los más actuales Benny Hill o Rowan Atkinson . Sin embargo, a estos Monty Python, ese sexteto daista de la TV británica formada por cinco británicos (John Cleese, Terry Jones, Michael Palin, Eric Idle y Graham Chapman) y un norteamericano (Terry Gilliam), fueron los líderes indiscutibles del humor británico de los años 1960 y 1970. De los actuales como Simon Pegg y Nick Frost, etc... 

Pero , al igual que Sellers su trampolín fue la BBC por medio fe uno de sus programas de de TV en los 70 de humor surrealista semanal que fue el ‘Monty Phyton´s Flying Circus’. Tras cosechar un gran éxito en televisión con su humor osado, irreverente y absurdo, este grupo de humoristas británicos decidieron probar suerte también en el cine.

Tras una primera incursión titulada ''Se armó la gorda' o' And Now for Something Completely Different , y que era, en realidad, una recopilación de sus mejores 'sketches', su primer auténtico trabajo para la gran pantalla fue esta disparatada visión sobre las leyendas artúricas y la búsqueda del Santo Grial. Fue concebido durante el paréntesis entre la tercera y la cuarta serie de su serie de televisión de la BBC , Monty Python's Flying Circus .

Monty Python and the Holy Grail o Los caballeros de la mesa cuadrada y sus locos seguidores como se llamó en España fue dirigido por Terry Jones y Terry Gilliam, siguiendo los escrito o improvisado por el sexteto integrado por Terry Gilliam, John Cleese, Michael Palin, Graham Chapman, Eric Idle y Terry Jones inspiradas en las leyendas artúricas que serán reinterpretadas. En este caso fue una producción de Mark Forstater, Michael White y Charles Otte por parte de las productoras Monty Python Pictures, Michael White Productions y National Film Trustee Company que contó con un reducidísimo presupuesto de $ 400,000 que condicionaron algunas de las ocurrencias que vemos en la película - y eso que fue un éxito de público y de crítico con lo que alcanzó los $ 5 millones en taquilla gracias a la distribución de EMI y Columbia.

Para la música la banda contó con las composiciones de Neil Innes y Ron Wasserman, la fotografía de Terry Bedford, el montaje de John Hackney y el vestuario de Hazel Pethig

El reparto lo encabeza Graham Chapman como el rey Arturo así como la Voz de Dios / Jefe Medio de Caballero de Tres Cabezas o Guardia desocupado en Swamp Castle, John Cleese como Sir Lancelot o Sir Lanzarote, Terry Gilliam como Patsy, sirviente de Arturo y el Caballero Verde , Eric Idle como Sir Robin, el no tan absolutamente valiente como Sir Lancelot, Terry Jones como Bedevere así como la Madre de Dennis , el Caballero francés o la Cabeza izquierda del Caballero de tres cabezas y Michael Palin como Galahad el casto.

Junto a ellos aparecen Connie Booth como Miss Islington o la bruja, Carol Cleveland como Zoot, Neil Innes como el líder de los juglares de Robin, Bee Duffell como la vieja bruja, John Young como Frank, el historiador, Rita Davies como la esposa de Frank, Avril Stewart como Dr. Piglet o cerdito, Sally Kinghorn como Dr. Winston, Mark Zycon como Sir Robin, Sandy Johnson como el jefe que dice "Ni", Julian Doyle como el sargento de policía que detiene la película o Richard Burton como el rey negro con una pierna.

La película aborda la historia del legendario rey Arturo y de sus caballeros que van a la búsqueda del Santo Grial. Comienza con unos títulos de crédito en los que se nos infoma de mala manera que los subtítulos de créditos son parciales y aparecen escritos en sueco, pero que no hay preocuparse pues el encargado de los mismos  y su subtituto ha sido cesado y que parte de los problemas se deben a presupuesto.

El desarrollo de la misma comienza en el año 932 después de Cristo con el rey Arturo "hijo de Uther Pendragón, del castillo de Camelot"  cabalgando por la campiña británica sin caballeros - y sin caballos pues el sonido de los cascos está realizado por un escudero , Patsy, que choca las dos mitades de un coco imitando el sonido de los cascos. Se encuentra con unos guardias que hablan de cómo podrían transportar cocos unas golondrinas.

También se encuentra con unos campesinos que dicen abiertamente que no tienen rey, que viven en una comuna anarcosindicalista.

En principio va buscando infructuosamente el castillo de Camelot, aunque poco a poco se le unen los caballeros, el rey Arturo y sus caballeros, los Caballeros de la Mesa Redonda .  Arturo o Arthur  recluta a Sir Bedevere el Sabio , Sir Lancelot el Valiente , Sir Galahad el Puro , Sir Robin el No tan Absoluto como Sir Lancelot y el Señor que no aparece en esta película, junto con sus escuderos y los trovadores de Robin. Arthur lleva a los hombres a Camelot , pero decide que es "un lugar irrelevante" y se marcha a otra parte.

En ese momento dado y cuando se alejan reciben un encargo divino: partir en búsqueda del Santo Grial, para lo cual Arthur y sus hombres buscan en la tierra pistas sobre el Grial y deberán luchar contra enemigos muy diversos: malignos caballeros rivales, bestias sanguinarias (que solo son visibles como dibujos animados), groseros soldados franceses que están en el interior de un castillo fortificado y que dicen tener el Grial e insultan a los ingleses. Los franceses, se defienden lanzando primero animales o alimentos a los británicos, rememorando la estrategia que utilizaron los franceses de arrojar ganado y comida al enemigo ( algo que ocurrió en la ciudad francesa de Carcassonne, asediada por Carlomagno, estaba a punto de quedarse sin víveres y decidió marcarse un farol: lanzaron al enemigo el único cerdo y el único saco de trigo que les quedaba. Ante tal derroche de suministros, Carlomagno los creyó perfectamente abastecidos y desistió de la intentona.) Para tomarlo Arturo y sus hombres presentan un plan para colarse usando un Conejo de Troya , pero manejan mal su ejecución y son forzados a alejarse.

Arthur decide entonces que los caballeros deben ir por caminos separados para buscar pistas sobre el paradero del Grial.

Un historiador moderno que está siendo filmado para un documental que describe las leyendas artúricas es asesinado abruptamente por un caballero a caballo, desencadenando una investigación policial moderna.

Mientras tanto aparecen brujas, adivinos mefistofélicos, Scotland Yard, en esos viajes de los caballeros. Por ejemplo, Arturo y Bedevere intentan satisfacer las extrañas peticiones de los temibles Caballeros que dicen Ni , que tras amenazar a Arturo y sus seguidores huyen despavoridos cuando éstos repiten inadvertidamente la palabra "eso" en sus diálogos y que se enfrentan Arturo y compañía a cortar el árbol más alto del bosque utilizando un arenque o a que les lleve un parterre, buenos, dos. También Sir Robin evita una pelea con el Gigante de Tres Cabezas huyendo mientras las cabezas discuten.

También vemos al caballero negro, que sigue luchando sin desalentarse aún después de haber  sido amputado en todas sus extremidades y que dice qie  "combatirá con sus dientes".

Sir Galahad es conducido por un faro en forma de Grial al Castillo de Ántrax , en el que viven 160 mujeres jóvenes, atractivas , solas y desesperadas - en todos los sentidos- , pero a su pesar es "rescatado" por Lancelot cuando  pretendían  secuestrar al casto Sir Galahad .

Por su parte, Lancelot, después de encontrar una nota que ha sido lanzada desde una ventana del torreón Swamp Castle que  cree que proviene de una dama obligada a casarse en contra de su voluntad, se apresura al castillo y mata a casi todos los asistentes a la fiesta de bodas, así como a los soldados o guardias (lo que supone al señor del castillo de unas 50 libras por la pérdida de cada uno a destajo, este caballero de Camelot recibe una nota de la que cree que será una muchacha en apuros. solo para descubrir que la nota fue enviada por un príncipe afeminado que quiere cantar y que no hace caso a su padre.

Y en su devenir  Arturo y sus caballeros se reagrupan y se les unen Hermano Maynard y sus monjes seguidores. Todos van a dar con  Tim , el mago, que los dirige a una cueva donde se dice que está escrita la ubicación del Grial, pero está custodiada por el letal Conejo de Caerbannog . El Mago Tim les dice que : "Ese no es un conejo normal, es el roedor más cruel, maligno y temible que jamás ha existido". El problema es que el conejito blanco resulta ser un asesino letal y carnívoro. Después de que el conejo mate a varios de los caballeros, Artuor usa "la granada de mano sagrada de Antioquí o "Santa Granada de Mano de Antioquía" , proporcionada por Maynard y traída de las Cruzadas, para destruir a la criatura.

En el interior, encuentran la inscripción de José de Arimatea, dirigiéndolos al Castillo de Aarrgh aunque con una advertencia:  "Quien el puente desea atravesar, tres preguntas deberá contestar, o al abismo caerá".

Después de evitar  a un monstruo gigante, llegan al Puente de la Muerte y en el mismo deben responder tres preguntas del guardían del puente para pasar.

Lancelot responde primero y correctamente, y pasa. Los señores Robin y Galahad no responden correctamente y son arrojados al precipicio que cubre el puente; entonces Arturo engaña al guardián del puente, permitiéndole pasar junto a Bedevere. Cuando Arturo y Bedevere llegan al final del puente, no pueden encontrar a Lancelot, ya que fue arrestado por los policías modernos que investigan la muerte del historiador.

Arturo y Bedevere siguen hasta el Castillo de Aarrgh, pero está ocupado por los franceses. Ellos amasan un gran ejército de caballeros para asaltar el castillo, cuando de repente aparece una gran fuerza policial, arresta a Arthur y Bedevere por la muerte del historiador, y cierra la producción de la película.

Los caballeros de la mesa cuadrada y sus locos seguidores es realmente una excusa de los Monty Python para ejecutar una ácida crítica de los estereotipos de la vida moderna, utilizando elementos de la Edad Media como base para su sátira.

La historia de la producción es compleja al igual que el montaje. Quince meses antes de que la BBC visitara el set en mayo de 1974,  la compañía Monty Python montó una primera versión del guión.  La mitad del material resultante se establecería en la Edad Media , y la mitad se estableció en la actualidad. Pero , finalmente, el grupo optó por centrarse en la Edad Media, en torno a la leyenda del Santo Grial .

En la cuarta o quinta versión de su guión, la historia estaba completa, y el elenco bromeaba diciendo que el Grial nunca se recuperaría sería "una gran decepción ... un gran anticlímax".

Graham Chapman dijo que un desafío era incorporar escenas que no se ajustaban al motivo del Santo Grial. Ni Terry Gilliam ni Terry Jones habían dirigido una película anteriormente, y la describieron como una experiencia de aprendizaje en la que aprenderían a hacer una película haciendo un largometraje entero.

El reparto humorísticamente describió el estilo de dirección de novatos como el empleo del nivel de falta de respeto mutuo que siempre existía en cualquier trabajo de los Monty Python.

El presupuesto inicial de la película, de aproximadamente £ 200,000, se recaudó al convencer a 10 inversionistas independientes de contribuir con £ 20,000 cada uno. Tres de esos inversionistas fueron las bandas de rock Pink Floyd , Led Zeppelin y Genesis , quienes fueron persuadidos para ayudar a financiar la película por Tony Stratton-Smith, director de Charisma Records (el sello discográfico que lanzó los primeros álbumes de comedia de Python).

Según Terry Gilliam, los Pythons recurrieron a estrellas de rock como Pink Floyd, Led Zeppelin y Elton John para obtener financiación ya que los estudios se negaron a financiar la película y las estrellas de rock lo consideraron como "una buena amortización fiscal" debido a UK el impuesto a la renta es "tan alto como 90%" en ese momento.

Monty Python y el Santo Grial fueron filmados principalmente en Escocia , especialmente alrededor del Castillo de Doune , Glen Coe y el Castillo privado Stalker . Los numerosos castillos que se vieron a lo largo de la película fueron principalmente el Doune Castle filmado desde diferentes ángulos o miniaturas colgantes .  La película se rodó en tan solo un mes, por falta de presupuesto.

Hay varias excepciones a esto: la primera toma exterior de un castillo al comienzo de la película es Kidwelly Castle en el sur de Gales ,  y el único plano exterior del Swamp Castle durante "Tale of Sir Lancelot" es Bodiam Castle en East Sussex;  todas las tomas posteriores del exterior y el interior de esas escenas se filmaron en el Castillo de Doune.

El diseñador de producción Julian Doyle contó que su equipo construyó muros en el bosque cerca de Doune.

Terry Jones más tarde recordó que el equipo había seleccionado más castillos alrededor de Escocia para las ubicaciones, pero durante las dos semanas anteriores a la fotografía principal , el Departamento del Medio Ambiente de Escocia rechazó el permiso para el uso de los castillos en su jurisdicción, por temor a daños.

La película está trufada de anécdotas.  Al comienzo de "The Tale of Sir Robin", hay una cámara lenta que se acerca al paisaje rocoso (que en la voz en off se describe como "el bosque oscuro de Ewing"). Esta es en realidad una fotografía fija de la Garganta en el Parque Nacional Mount Buffalo en Victoria, Australia. Doyle declaró en 2000 durante una entrevista con la revista Hotdog que se trataba de una imagen fija filmada con velas debajo del marco (para dar una bruma de calor). Este fue un método de bajo costo para lograr un efecto de ubicación convincente.

En el comentario de audio en DVD, John Cleese describió el rodaje como un desafío así como el montaje.

Lo rodado en el Castillo de Anthrax en el llamado "The Tale of Sir Galahad", reconoce que  la toma más cómica no se usó porque era visible un pelaje anacrónico. Parte de las imágenes del Castle Anthrax se rodaron en Doune, donde la diseñadora de vestuario Hazel Pethig desaconsejó la desnudez y vistió a las chicas por turnos .

En la escena en la que los caballeros combatían al Conejo de Caerbannog , se usó un verdadero conejo blanco, cambiado por un muñeco tras su asesinato. Estaba cubierto de líquido rojo para simular sangre, aunque el dueño del conejo no quería que el animal estuviera sucio y no se lo sabía. El líquido era difícil de eliminar de la piel con lo que al final hubo problemas. Según explican en IMDB, se utilizó un conejo blanco real y un tinte rojo supuestamente lavable... Que no se lavaba tan bien como se esperaba, con gran enfado para el dueño del conejo.

También Cleese afirmó que pensaba que, si hubieran tenido más experiencia en el cine, el equipo habría comprado un conejo en su lugar. De lo contrario, el conejo saldría ileso. Además, los efectos de la mordida de conejo fueron hechos por muñecos diseñados por Terry Gilliam y el técnico de efectos especiales- SFX-, John Horton.

John Cleese (sir Lancelot, el caballero francés y otros) tenía miedo de cruzar el puente, que verdaderamente estaba encima de un desfiladero, y utilizaron un doble para que lo cruzara.

La escena del caballero negro se rodó después de tiempo y contó con la colaboración de solo siete personas: Terry Jones como director, Terry Gilliam (que era también director) interpretando al caballero verde y a Patsy, Graham Chapman como Arturo, John Cleese como el caballero negro, un técnico de sonido, el productor, que también fue el cámara, y el doble que interpretaba al caballero negro cuando solo tenía una pierna (aunque John Cleese volvió a ser el caballero negro una vez sin piernas). La idea de este mítico combate se le ocurrió a John Cleese rememorando una historia que había escuchado en la universidad. En ella, dos gladiadores romanos estaban tan destrozados tras una intensísima lucha que lo único que podrían hacer era empujarse el uno al otro con sus torsos.

En un documental   se reveló que Chapman sufría los efectos del alcohol y tenía temblores y ataques de olvido durante el rodaje. La adicción al alcohol de Chapman desde hace mucho tiempo, era un problema y decidió a partir de ese momento mantenerse "equilibrado" mientras la producción continuaba.

Algunas escenas se improvisaron. Por ejemplo, Sir Bedevere en su método para descubrir si alguien es o no es una bruja. La situación era tan hilarante que hasta los actores se ríen

Casi tres años después del Santo Grial , Chapman juró dejar de beber por completo (lo logró con éxito en diciembre de 1977).

Originalmente los caballeros iban a montar caballos de verdad, pero cuando quedó claro que el pequeño presupuesto de la película impedía caballos reales,  así que los Monty Phyton decidieron que sus personajes imitarían a los caballos mientras sus escuderos trotaban detrás de ellos golpeando conchas de coco . La broma se deriva del efecto de sonido pasado de moda que utilizan los programas de radio para transmitir el sonido de los cascos. Esto fue referido más adelante en el lanzamiento alemán de la película, que tradujo el título como Die Ritter der Kokosnuß ('Los Caballeros del Coco').

Los créditos iniciales de la película incluyen subtítulos que aparenta ser  suecos, y mal , que pronto se convierten en un atractivo para visitar Suecia y ver a los alces del país . Los subtítulos se detienen pronto, pero las referencias a los alces continúan a lo largo de los créditos reales hasta que los créditos se detienen nuevamente y se reinician en un estilo visual diferente y con referencias a las llamas , animales que a menudo se mencionan en Flying Circus .

Los subtítulos fueron escritos por Michael Palin como una forma de "entretener a la audiencia cautiva" al comienzo de la película. Los  títulos de crédito (subtitulados al suecol) con los que arranca la película dejaron su producción para el final y se quedaron sin presupuesto.

Como siempre desde ese momento había un número musical principal , en este caso es  Camelot que se convirtió en la canción más significativa de la película.

Monty Python y el Santo Grial tuvieron su debut en los cines del Reino Unido el 3 de abril de 1975, seguido de un lanzamiento en los Estados Unidos el 27 de abril de 1975. Fue relanzado el 14 de octubre de 2015 en el Reino Unido.

La película tuvo su estreno en la televisión el 25 de febrero de 1977 en CBS Late Movie . Según se informa, a los Phyton no les gustó descubrir que el canal hizo una serie de ediciones para reducir el uso de blasfemias y mostrar sangre. La compañía retiró los derechos y luego los transmitió en los Estados Unidos solo papar el canal público de los Estados Unidos, el PBS y luego por otros canales como IFC , donde se ejecuta sin cortes.

Las críticas contemporáneas fueron mixtas. Vincent Canby, de The New York Times, escribió en una crítica favorable que la película tenía "algunos puntos bajos", pero tenía chistes que eran "sin parar, ocasionalmente inspirados y no deberían ser divulgados, aunque no es demasiado revelador para decir que particularmente Me gustó una secuencia en la que los caballeros, para obtener acceso a un castillo enemigo, tienen la idea de construir un conejo de Troya ".

Charles Champlin de Los Angeles Times también fue positivo y escribió que la película, "como los comics de Mad , no es seguro que satisfaga todos los gustos. Pero su exuberancia juvenil y su engreimiento entusiasta son difíciles de no gustar. de hecho, la sensación de diversión es peligrosamente contagiosa "

Penélope Gilliatt de The New Yorker llamó a la película "a menudo graciosamente graciosa y algunas veces una cuestión de genio cómico".

Otras críticas fueron menos entusiastas. Variety escribió que la trama era "básicamente una excusa para piezas sueltas, algunas entretenidas, otras exageradas".

Gene Siskel del Chicago Tribune le dio a la película dos estrellas y media, y escribió que sentía que "contenía unos 10 momentos muy graciosos y 70 minutos de silencio. Demasiadas bromas demoraron demasiado en establecerse. , un rasgo compartido por ambos ' Blazing Saddles ' y ' Young Frankenstein '. Supongo que prefiero Monty Python en pedazos, en su formato original de televisión. "

Gary Arnold de The Washington Post calificó la película como "una parodia entretenida de las leyendas del rey Arturo" pero "bastante picante" en el ritmo, citando la mordaza de los subtítulos suecos en los créditos de apertura como un ejemplo de cómo los pitones "no saben cuándo soltar cualquier shtik ".

Geoff Brown de The Monthly Film Bulletin escribió en una crítica mixta que "las bufonadas visuales y juegos verbales del equipo (algunos buenos, algunos malos, pero sobre todo indiferentes) se amontonan uno encima del otro sin prestar atención a la sincronización o estructura juiciosa , y una forma que comenzó como un ataque desenfrenado sobre el boceto de la revista bien hecha y un mal uso ingenioso del estilo de presentación fragmentado de la televisión, amenaza con volverse tan inflexible y estéril como las convenciones a las que originalmente atacó.

Monty Python y el Santo Grial recaudó más que cualquier película británica exhibida en los EE. UU.    hasta ese momento. La reputación de la película creció con el tiempo. En 2000, los lectores de la revista Total Film votaron como esta película era la quinta mejor película de comedia de todos los tiempos.  La siguiente película de Python, Life of Brian , ocupó el primer lugar.  Una encuesta similar de televidentes de Channel 4 en 2005 colocó Holy Grail en el sexto lugar (con Life of Brian nuevamente encabezando la lista).

En 2005, la película engendró un spin-off musical de Broadway ganadora del Tony Award , Spamalot . Escrito principalmente por Idle, el programa tiene más de una trama general y deja de lado ciertas partes de la película debido a las dificultades para reproducir ciertos efectos en el escenario. No obstante, muchos de los chistes de la película están presentes en el espectáculo.

En 2011, un especial de ABC sobre las mejores películas de nuestro tiempo , contó entre las mejores películas elegidas por los fan según los resultados de una encuesta realizada por ABC y People . considerándola como la segunda mejor comedia después de Airplane! , o sea, Aterriza como puedas

En 2013, los Phyton  perdieron un caso legal ante Mark Forstater , el productor de la película, por las regalías por el trabajo derivado, Spamalot . Debían un total combinado de £ 800,000 en honorarios legales y regalías a Forstater. Para ayudar a cubrir el costo de estas regalías y tarifas, el grupo organizó e interpretó en un espectáculo de escenario, Monty Python Live (principalmente) , que tuvo lugar en el O2 Arena de Londres en julio de 2014.


La película recibió diversos Premios en 1976 como una nominación a los Premios Hugo a la Mejor Representación Dramática y como ya hemos dicho Eric  Idle ya en este milenio utilizó la película como base para el musical Spamalot 30 años después.

A destacar en ella su final original y sorprendente , las situaciones surrealistas , absurdas, humor inteligente, ironía una dura crítica a una sociedad anclada en las supersticiones, leyendas y en la ignorancia envueltas en leyendas caballerescas y mezclando fragmentos de Malory, C.S. Lewis y pasajes populares de la leyenda y los contrastan con los temas políticos, sociales e culturales de la época de los 70.


No hay comentarios:

Publicar un comentario