miércoles, 31 de octubre de 2012

Obra menor de un vendedor de best sellers






ADVERTISEMENT

Phantoms es una película de terror estadounidense del año 1998. Se trata de una adaptación de la novela de 1983 de título Phantoms del prolífico escritor Dean Koontz. Joe Chappelle dirigió la película, y Koontz escribió el guión. También Koontz estuvo en la producción conjuntamente con los hermanos Bob y Harvey Weinstein.

La música fue obra de David C. Williams, mientras que en la fotografía participan Greg Littlewood y Richard Clabaugh. La edición o montaje fue labor de Randolph Bricker. La distribución fue parte de Dimension Films, que logró recaudar 5,624,282 de dólares USA.

En ella intervienen Rose McGowan (Lisa Paige), Joanna Going (la Doctora Jennifer Paige), Liev Schreiber (el ayudante Stuart 'Stu' Wargle), Ben Affleck (Sheriff Bryce Hammond) y Peter O'Toole (Dr. Timothy Flyte).

La película se desarrolla en la tranquila localidad rural y montañosa de Snowfield en Colorado, donde algo malvado ha acabado con la comunidad. Un grupo de personas son las encargadas de detener o al menos de salir vivos de Snowfield. Entre ellas están las hermanas Lisa (Rose McGowan) y la doctora Jenny (Joanna Going) llegan a la localidad de Snowfield, Colorado, donde Jenny es el médico del pueblo y desea llevarse a su hermana, ya que en su ciudad de nacimiento Los Ángeles vive rodeada de problemas sociales (violencia) y familiares (madre alcohólica). Ellas descubren que la ciudad está vacía, pero también encuentran los cuerpos de la señora de la limpieza y un oficial de policía. Igualmente el de una familia que dirige un horno de pan.


Es allí donde llegan y se les unen el Sheriff Bryce Hammond (Affleck) y sus ayudantes Stuart “Stu” Wargle (Liev Schreiber) y Shanning Steve Shanning (Nycky Katt) en la investigación.
 
El adjunto Shanning, va a investigar unos gritos que se escuchan en la calle , y luego desaparece en un destello de luz, dejando atrás a su pistola, sombrero y zapatos. Cuando llegan a un hotel cercano, son atacados por una extraña criatura que mata a Wargle. En respuesta a un mensaje garabateado en una habitación de hotel, entran en contacto con el profesor Flyte (O'Toole), quien les dice que la criatura es un antiguo enemigo de la humanidad que periódicamente arrasa civilizaciones. En esto que el doctor Flyte es obligado a acompañar a una unidad de comandos del Ejército encabezada por general Leland Copperfield (Clifton Powell) que llega a Snowfield con planes para destruir al enemigo. Sin embargo, la unidad está formada por militares como el soldado Velasquez (Michael De Lorenzo), y científicos como el doctor Lockland (Rick Otto), la doctora Yamaguchi (Valerie Chow), el Doctor Burke (Adam Nelson), el Doctor  Talbot (John Hammil), el científico  Shane (John Scott Clough), así como Borman (Hahn) y  Walker (Robert Himber), capaces de poder enfrentarse a ese extraño ser. es sistemáticamente exterminada por el extraño enemigo.

Flyte descubre que el cuerpo de la criatura es fisiológicamente casi idéntico al crudo del petróleo, y piensa que las bacterias de bioingeniería que sirven para descomponer los derrames de petróleo podrían acabar con él. El laboratorio móvil con el que ha llegado la unidad del ejército tiene muestras de esas bacterias tales bordo, en caso de ataques terroristas.
El policía Bryce está decidido a matar a la criatura después de que toma la forma del chico que mató accidentalmente durante una redada de drogas del FBI. Bryce rocía con la bacteria y destruye la criatura.

Bryce asegura a Lisa y Jenny que la criatura se ha ido, pero Flyte piensa que no, que al contario que ha ganado, y anuncia que va a decirle al mundo lo que pasó. Flyte publica un libro titulado "El antiguo enemigo", que se basa en sus experiencias. Más tarde, dos clientes del bar discuten sobre la existencia de vida extraterrestre. Cerca de allí, un ayudante del sheriff se echa a reír. El ayudante, tiene el aspecto de Stu Wargle y se da la vuelta y les pregunta: "¿Quieres ver algo?"

Las habilidades de la criatura y la forma de la misma se parecen mucho a un remake de The Thing  la película de John Carpenter de 1982. Ya hubo una película de contenido similar a esta obra menor de  Koonz en el año 1988 con el título de The Blob.




martes, 30 de octubre de 2012

Sin visibilidad

Ya hemos comentado como el pasado viernes tuve la fortuna de ver El resplandor desde la perspectiva de Stanley Kubrick. Al día siguiente, el azar hizo que viese La niebla, otra obra de Stephen King. Mi opinión sobre  S. King es bien conocida, al igual que sobre el mundo imaginario y terrorífico que nos ha creado. 

La Niebla, The Mist, también conocida como Stephen King's The Mist  o como Sobrenatural en México es una película estadounidense del año 2007 y del género de terror basada en la novela corta de 1983 La niebla de Stephen King, que fuera publicada dentro de la antología Skeleton Crew.

En concreto esta obra fue llevada al cine por Frank Darabont, quien había escrito el guión inspirándose en el texto de King – y consensuándolo con él, sobre todo el final-  y dirigido la película. Ya comenté en su momento que Frank Darabont es el encargado de ese mundo apocalíptico y de esa invasión zombie, que es The Walking Dead , y prueba de ello es que parte del elenco de la serie está en la película. Parece ser que Darabont estaba interesado en adaptar La niebla a la pantalla grande desde la década de los 80.

La producción estuvo controlada igualmente por Frank Darabont, aunque en esta aventura se acompañado de otros dos productores Martin Shafer y Liz Glotzer, y contaron para ello con un presupuesto de 18.000.000. dólares USA $ en la que las productoras Dimension Films y Darkwoods Productions tuvieron un importante papel.

La música es obra de Mark Isham, mientras que la fotografía fue encargada a Rohn Schmidt. El montaje, por su parte, estuvo en manos de Hunter M. Via. La distribución comercial de estos 125 minutos de metraje recayó en otras productoras, una grande, la Metro-Goldwyn-Mayer y otra pequeña, The Weinstein Company.

Con el elenco de Thomas Jane, Marcia Gay Harden, Laurie Holden, Sam Witwer, Toby Jones, Andre Braugher, y Jeffrey DeMunn, Darabont comenzó a filmar La niebla en Shreveport (Louisiana) en febrero de 2007. El director modificó el final del filme para lograr más oscuridad en comparación con el de la novela, un cambio logrado en mutuo acuerdo con King. Se intentó dar a las criaturas un aspecto único para lograr una diferencia respecto a las criaturas de otras películas con monstruos.

La niebla fue estrenada en los Estados Unidos y Canadá el 21 de noviembre de 2007. La historia es básicamente que un grupo de cientificos y militares querían ver como era la vida en otros mundos, en otro universo paralelo, y para ello crearon una especie de ventana (o portal), pero las criaturas de la otra dimensión cruzaron el portal e invadieron la Tierra.

En un pequeño pueblo de Maine, estalla de repente una violenta tormenta que termina tan bruscamente como comenzó. Entonces surge una espesa niebla que va entrando en casas y supermercados, atrapando y matando a todos los que se ven envueltos por la oscuridad.

Un artista, David Drayton (Thomas Jane) y  su hijo Billy, de 5 años de edad busca refugio de la niebla y se queda atrapado en el supermercado con otros muchos. Allí coincide con otras muchas personas de naturaleza muy variada como Mrs. Carmody (Marcia Gay Harden), una mujer religiosa profundamente perturbada, quien logra la devoción de los clientes, bajo presión psicológica, Amanda Dumfries (Laurie Holden) una joven maestra de escuela sin hijos quien cuida a Billy (Nathan Gamble) en el supermercado. Igualmente hay otras personas atrapadas en el mercado como un grupo de soldados, entre ellos Private Jessup (Sam Witwer) ; Ollie Weeks (Toby Jones) el asistente del gerente del supermercado, el único poseedor de un arma de fuego con la que acaba con muchos bichos y con Mrs Carody  acabando así con su reinado del terror y que ayudará a David a escapar del supermercado. También se encuentra Brent Norton (Andre Braugher) vecino de David y abogado cuyo escepticismo lo lleva a salir del supermercado para probar que no hay peligro y buscar ayuda. Dan Miller (Jeffrey DeMunn) un ciudadano local que planea, apoya y ayuda a escapar a David del supermercado; Irene Reppler (Frances Sternhagen) una maestra jubilada de primaria, que está del lado de David hasta el último momento. Sally (Alexa Davalos), una cajera del supermercado, enamorada del Cabo Jessup y que será la primera victimas de los seres en el interior del supermercado. Otros refugiados serán Jim Grondin (William Sadler) un mecánico local que se vuelve seguidor de la señora Carmody, Norm (Chris Owen) ,un embolsador,  Bud Brown (Robert Treveiler) gerente del supermercado y  Myron LeFluer (David Jensen) un mecánico local que se pone del lado de David e intentan escapar del supermercado.
Un primer grupo intenta escapar dirigido por Brent intenta la huida convencidos de que en la niebla no ha nada. Sin embargo, el grupo es masacrado por la niebla. El espanto se apodera de los demás al ver su vertiente mortal. Por la noche, y atraídos por las lámparas se acercan unos inmensos insectos que intentan entrar. Tras ellos unos extraños seres con pico curvado los atrapan. El temor aumenta cuando unos seres y otros entran en el supermercado y acaban con Sally, así como se producen bajas por quemaduras entre los que se refugian. Un hecho singular como que los insectos hayan pasado de Mrs. Carmody hace que aumente su liderazgo y el poder de convicción de su discurso apocalíptico. 
De entre los supervivientes de esta primera oleada  surge una  tentativa de buscar fármacos para atender a los heridos. En la farmacia de Stephen son atacados por los insectos, además de descubrir que algunos de ellos utilizan a los humanos como nido y cobijo.
Ante el retorno del grupo se aprecia una polarización entre los partidarios fanáticos de Mrs. Carmody y los de David. En esa lucha de poder vence Mrs Carmody sobre todo al enterarse que la niebla es producto de un experimento militar con el fin de descubrir un nuevo mundo en otra dimensión. La puerta ha quedado abierta y favorece la invasión de seres de otro mundo. La ira del grupo de Mrs. Carmony y el suicidio de alguno de los militares genera una locura colectiva de la que  es victima Private Jessup, que tras ser herido por arma blanca por parte de un seguidor de la fanática es expulsado del supermercado y devorado ante los ojos de los demás.
La situación de ambos grupos se colapsa optando el grupo de David por la huida. Mrs. Carmony se opone pues quiere un nuevo sacrificio, señalando al joven Billy para ello. David y los suyos se oponen, y en el enfrentamiento Ollie mata a Mrs. Carmony. Aprovechando el impacto huyen al parking aunque se dispersan por la niebla. Ollie se pierde y es atacado por los extraños seres, al igual que a otros. Finalmente, consiguen escapar David, Billy, Amanda, Irene y Dan. David además ha cogido el revolver de Ollie, pero con cuatro balas. Billy previamente le pide a su padre que no permita que lo devoren los seres. El coche avanza rodeado de extraños seres, y lo hace hasta que se agota la gasolina. David opta por matar a los demás para que no mueran en las garras de los bichos. Cuando parece que a su vida le restan unos minutos, un militar se acerca. Tras él, el ejército y con ellos los supervivientes. Esto provoca la desazón de David quien aparecer desolado gritando ante lo que acaba de hacer.
El director Frank Darabont tras leer la novela de los 80 se mostró interesado en dirigir la adaptación fílmica para su debut en dirección. Y tras haber filmado The Shawshank Redemption, también de Stephen King en octubre de 1994, reiteró su interés en dirigir The Mist. Darabont no lo llevó a cabo de inmediato, pues antes adaptó otra obra de Stephen King en 1999 la novela The Green Mile (La milla verde o El pasillo de la muerte) por la que fue premiado.

Darabont firmó un contrato la Paramount Pictures y consiguió los derechos cinematográficos de The Mist. En diciembre de 2004, Darabont contó que había comenzado a escribir una adaptación fílmica para The Mist, y en octubre de 2006, el proyecto pasó de la Paramount a Dimension Films. Darabont ya era el director del proyecto y contaba con el actor Thomas Jane para unirse al elenco.[
El director Frank Darabont escogió filmar La niebla después de la filmación de dos dramas, The Shawshank Redemption y The Green Mile porque "quería hacer un film diferente y muy directo". Darabont concibió un nuevo final al trasladar la novela a la pantalla grande. El autor Stephen King alabó el nuevo final de Darabont, describiéndolo como uno perturbador para los estudios King dijo "El final es como una sacudida, ¡zas! Es aterrador. Pero la gente que va a ver una película de terror no necesariamente quieren irse con un final Pollyanna.”. Se rodó en Estados Unidos.
En la novela, el personaje David Drayton -quien está casado- tiene una relación sexual con Amanda Dumfries, quien también está casada. Darabont no creyó conveniente mostrar en escena al protagonista teniendo una aventura extramarital. Los personajes en el film, retratados por Thomas Jane y Laurie Holden respectivamente, comparten básicamente una relación emocional. Jane explicó "Es como que forman una pequeña familia, una especie de familia sustituta, donde está mi hijo y yo soy su padre y ella se convierte en su madre. Nos convertimos en una pequeña unidad que estamos tratando de salir de esta pesadilla juntos". Holden comparó la pesadilla experimentada con la de los refugiados dentro del superdrome de Louisiana en el huracán Katrina.
The Mist fue proyectada en el festival de películas ShowEast y fue lanzada en DVD el 25 de marzo de 2008. Ha servido de modelo para algunos dibujos animados, por ejemplo y curiosamente acabo de verlo en Fan Boy.
En el ataque nocturno, cuando uno de los refugiados se incendia, se logra ver como lanza al suelo un pequeño estante, con libros de Stephen King. La farmacia donde entra el grupo de David se llama "Farmacia de Stephen", haciendo referencia Stephen King, el escritor del relato original.
Sin entrar en cuestiones técnicas ni nada que se le parezca indicaré lo que de ella dijeron algunos críticos. En España, Desirée de Fez en Fotogramas afirma que La niebla es "Una de las películas de terror más asombrosas de los últimos años (...) . En este sentido Jordi Costa en el Diario El País señala que "Darabont se bate con un King de género -es decir, con la quintaesencia King- y el resultado es tan estimulante como definitivamente extraño: casi una película de horror de arte y ensayo construida con material de serie B." Por su parte, Javier Cortijo en el Diario ABC decía que la película eran "Jirones de puro terror. (...) Darabont, naturalmente, no defrauda (...) con un tempo y una valentía envidiables (...) Lástima que no puliese algún personaje maniqueo típico del novelista (...). Pablo Kurt en filmaffinity es más crítico al afirmar que la película era  una decepción monumental.

En Estados Unidos Peter Hartlaub en el San Francisco Chronicle decía que "La espeluznante 'The Mist' evita los clichés del cine de terror. (...) Aunque es en todo momento fascinante, está un poco hinchada." Por su parte, Rene Rodríguez en Miami Herald afirmaba "Es una película B con aspiraciones a ser A, y es mejor cuando no está intentando ser algo que no es. (...). En The New York Times Manohla Dargis dijo "Hasta el momento en que el director Frank Darabont decide que está diciendo algo importante, en lugar de haciendo una hábil película de terror, 'The Mist' no está mal." Stephen Hunter en el  The Washington Post dijo "Es más una alegoría política que una película de terror. (...) Tiene un giro fácil al final, que parece fuera de contexto, y la película podría fácilmente tener 20 minutos menos, quizá 40." Por último en clásico Roger Ebert en el  Chicago Sun-Times "Es una película competente (...) Pero si piensas que Darabont ha igualado los pasos de 'Shawshank' y 'Green Mile', tendrás una triste decepción. (...) .

En Gran Bretaña, Alexander Kent en The Times afirmaba "La historia no se trata tanto sobre los monstruos afuera o adentro, es sobre la gente con la que estás atascado, tus amigos y vecinos rompiéndose ante la presión."

Bueno, realmente la película no está mal y además es inquietante por lo tanto - si puedes - disfrútala.

domingo, 28 de octubre de 2012

Primera lectura de la locura en su laberinto

Miradas desde el hueco de una puerta o la locura en su laberinto podría haber sido el nombre de la novela, pero Stephen King pensó en otra cosa.He intentado leer a Stephen King. Reconozco que su literatura no me va. No obstante, tengo claro que es uno de los fabuladores más grandes que hay en la literatura actual y soy capaz de reconocer su valía cuando sus obras han sido llevadas al cine o a la televisión. En ese caso me rindo ante el creador de este mundo de ficción paralela y grandiosa. 
Curiosamente ayer  sábado pude ver una de sus obras llevadas al cine por Frank Darabont y con parte del elenco que más tarde trabajará para él en The Walking Dead, aunque no era mi intención ni mi interés. Pero tras una ventana indiscreta me encontré en Cuatro con la versión cinematográfica de La Niebla.
Con todo yo iba a escribir sobre otra de sus obras llevadas al cine por otro de los grandes, en este aso Stanley Kubrick. Además creo que esta película cada vez que la veo me gusta más. Me proporciona, cada día que pasa, más placer, al igual que más espanto. La película del viernes noche fue “The Shinning” (“El resplandor”) la obra de Stephen King, al que, por cierto, no gustó nada el intento de Kubrick de mostrar con su narración visual lo que era la locura.
El resplandor es una película terror psicológico dirigido por el  Stanley Kubrick y que fue estrenada en 1980. Basado en la novela homónima del escritor Stephen King, la película cuenta cómo su protagonista empieza a sufrir inquietantes trastornos de personalidad a poco de llegar junto con su mujer y su hijo a un solitario hotel de Colorado en las Montañas Rocosas. Poco a poco, debido al aislamiento, al insomnio, a sus propios fantasmas interiores y a la influencia maléfica del lugar, se verá inmerso en una espiral de violencia contra su mujer y su hijo, que a su vez parecen víctimas de espantosos fenómenos sobrenaturales.
Si bien su estreno fue acogido con frialdad por la crítica, El resplandor ha ido ganando adeptos con el tiempo. Como en otras películas del cineasta estadounidense, tras la línea dramática principal se esconden innumerables representaciones simbólicas, indicios subliminales, crítica sociohistórica e indagaciones de índole psicológica en torno a la naturaleza humana y el mal.
La producción de está película recayó en un abanico de personas en las que estaban, además del director, Robert Fryer, Jan Harlan, Mary Lea Johnson y Martin Richards para la Warner Bros. Pictures, participando igualmente Hawk Films  y el grupo Peregrine. La cantidad invertida alcanzó los 12 millones dólares, aunque la película obtuvo en taquilla unos interesantes ingresos cercanos a los 95 millones de dólares. 
La obra lógicamente es creador del escritor nacido en Maine, pero en este caso el guión fue transformado por Stanley Kubrick  y Diane Johnson. La música, de extraordinaria importancia en la película, es de  Wendy Carlos y  Rachel Elkind, y desde los títulos de crédito con la subida por la carretera de montaña ya impresiona. 
La fotografía fue de John Alcott y uso en la película conjuntamente con el director el sistema de rodaje llamado "Steady-cames decir, una cámara incorporada a un arnés que permite rodar escenas de largo recorrido físico y que impide que la cámara sufra movimientos extraños.

El rodaje de la película duró mucho porque la preproducción y construcción de decorado demoró la cosa más de un año, no por las obsesivas repeticiones del director, que filmó relativamente rápido.
La versión que he visto es la llamada internacional con 114 minutos de metraje, muchas más corta que las versiones americanas (144) y japonesa (146 minutos). Esa es la razón por lo que he escuchado la versión doblada al castellano más chirriante de la historia del cine español. 
Y es que era conocida la afición de Stanley Kubrick de implicarse en todos los aspectos de la producción, del rodaje, de la distribución y hasta la proyección de sus películas.  Cuando en 1980 Stanley Kubrick termina la película y comienza su distribución. Kubrick había ya conseguido el raro privilegio de poder elegir a literatos o filólogos de prestigio para que tradujeran sus diálogos a otros idiomas (español, francés, italiano, alemán…)

En España el encargado de la traducción fue Vicente Molina Foix. Igualmente buscaba directores de cine respetados para los doblajes. En nuestro país el elegido fue Carlos Saura. Pero el espíritu controlador de  Kubrick era tal que le tenían que mandar las pruebas de voz de diferentes actores para elegir la más parecida. El problema es que Kubrick no sabía español y solo oía el tono. Y en función de los tonos y timbres de los actores originales eligió dos voces: la de Verónica Forqué para Wendy Torrance por su parecido evidente con la de Shelley Duvall; y la del actor Joaquín Hinojosa para doblar a Nicholson. En el caso de Scatman Crothers la que le sonó más parecida fue la del locutor de radio Rafael Taibo. Las voces del niño,  Danny, los hizo una señora. Eso no era nuevo pues en la magistral Barry Lyndon había utilizado a José Luis López Vázquez como narrador.
Los protagonistas en la película son Jack Nicholson como Jack Torrance, Shelley Duvall (Wendy Torrance), el niño Danny Lloyd (Danny Torrance), Scatman Crothers (el jefe de cocinas Dick Hallorann), Barry Nelson ( Stuart Ullman), Philip Stone (Delbert Grady) Lisa y Louise Burns como las hijas de Grady y, Joe Turkel (Lloyd). Y en la versión norteamericana salen igualmente Anne Jackson (doctora) y Tony Burton (Larry Durkin)

La película comienza con la subida del coche de Jack Torrance (Jack Nicholson) y su llegada al Hotel Overlöok para una entrevista de trabajo como guardia de invierno, con el ánimo de utilizar la soledad del hotel para escribir un libro. El hotel en sí mismo está construido sobre un antiguo cementerio indio y queda completamente aislado por la nieve durante los largos inviernos.

El manager del hotel Stuart Ullman (Barry Nelson) advierte a Jack, que viene desde Denver, que el antiguo guarda sufrió de claustrofobia y mató a toda su familia antes de suicidarse. El hijo de Jack, Danny (Danny Lloyd), que tiene un amigo imaginario y una percepción extrasensorial y tiene premoniciones horripilantes sobre el hotel. La mujer de Jack, Wendy (Shelley Duvall), recibe al poco de avisarle su hijo la llamada de Jack para comunicarle que lo han contratado.
La familia llega al hotel el día del cierre al público y los encargados les muestran brevemente el complejo. El cocinero afro-americano Dick Hallorann (Scatman Crothers) sorprende a Danny mediante telepatía ofreciéndole helado. Dick le explica a Danny que él y su abuela compartían esta habilidad telepática, que él llama "el resplandor". Danny pregunta si hay algo de lo que deba temer en el hotel, especialmente sobre la habitación 237. Hallorann le dice a Danny que el hotel en sí tiene resplandor y que guarda muchas historias, de las cuales no todas son buenas. Finalmente le pide a Danny que no entre en la habitación 237 y que si tiene algún problema que contacte con él..
Pasa un mes; mientras el niño recorre con un coche el interior del hotel, el proyecto literario de Jack no va a ninguna parte. Más tarde, Danny y Wendy exploran el laberinto de arbustos que hay en el patio del hotel. Wendy comienza a preocuparse sobre las líneas telefónicas puesto que muchas de ellas dejan de funcionar debido a la fuerte nevada. Por su parte, Danny continúa con más visiones terroríficas sobre las niñas asesinadas por el anterior guarda.
Jack, cada vez más frustrado e insomne, comienza a actuar de forma extraña y cada vez más violenta.
La curiosidad de Danny sobre la habitación 237 aumenta cuando ve la puerta de la habitación abierta. Después, aparece con heridas en el cuello y visiblemente traumatizado, lo que hace que Wendy acuse a Jack de haber maltratado a Danny. Jack deambula hasta llegar al salón del hotel donde se encuentra a un camarero fantasma llamado Lloyd (Joe Turkel). Lloyd le sirve bourbon mientras Jack se queja sobre su matrimonio.
Wendy más tarde le dice a Jack que Danny le ha dicho que una mujer loca en una de las habitaciones ha sido la responsable de las heridas. Jack entra en la habitación 237 y ve a una joven muy atractiva bañándose. La mujer sale de la bañera y comienza a besar a Jack apasionadamente. Cuando Jack mira el espejo por sobre su hombro, ve que ella ha cambiado a una horrible mujer en descomposición. A pesar de todo le dice a Wendy que no había visto nada. Wendy y Jack discuten sobre si deberían sacar a Danny fuera del hotel, y Jack enfadado vuelve al salón, ahora lleno de fantasmas que disfrutan de una fiesta de disfraces. Aquí es cuando conoce al fantasma del antiguo guarda, Grady (Philip Stone), que dice a Jack que debe corregir a su mujer y a su hijo.
Mientras tanto, en Florida, Hallorann tiene una premonición de que algo va mal en el hotel y toma un vuelo hacia Colorado para investigar. Danny comienza a decir "redrum" hasta que entra en trance, y vuelve a hablar con su amigo imaginario "Tony."
Mientras busca a Jack, Wendy descubre los trabajos de Jack para su libro; cuando lo lee descubre que ha estado escribiendo a máquina sin parar hojas y hojas con la misma frase: “No por mucho madrugar amanece más temprano” en su versión española, o "All work and no play makes Jack a dull boy" ("Todo trabajo y nada de ocio hace de Jack un tipo aburrido" en su versión americana) con distintos formatos y estilos. En ese momento se enfrenta a Jack, que la amenaza hasta que ella le golpea con un bate y él cae por una escalera quedando inconsciente. Ella consigue llevar el cuerpo hasta la cocina y encerrarle en la despensa, pero esto no hace que consiga resolver su gran problema; ella y su hijo están atrapados porque Jack había saboteado la radio del hotel y el vehículo para moverse sobre la nieve. Después, Jack habla a través de la puerta de la despensa con Grady, que desbloquea la puerta, liberándole.
Danny escribe "REDЯUM" con lápiz de labios en la puerta del baño, mientras lo repite en voz alta. Cuando Wendy se despierta mira a través del espejo donde observa las letras "MURDEЯ" (ASESINATO). Jack comienza a golpear la puerta de la habitación con un hacha. Wendy asustada consigue encerrarse en el baño y sacar a Danny a través de la ventana del baño, pero no consigue salir a través de ella. Jack comienza a golpear la puerta del baño mientras Wendy grita de pánico; Jack se asoma entre el agujero que ha hecho, gritando "¡Aquí está Jack!"; es entonces cuando, al intentar Jack abrir la puerta, Wendy le clava el cuchillo en la mano.
En ese momento Jack escucha el sonido del vehículo de nieve, que Hallorann había pedido prestado para llegar hasta la casa, y abandona la habitación. Jack mata a Hallorann en la entrada con el hacha y comienza una persecución tras Danny que les lleva hasta el laberinto de arbustos. Wendy corre al ver que Jack ya no está en la puerta y se encuentra con varios fantasmas y con una gran cascada de sangre. Mientras tanto, Danny camina hacia atrás sobre sus huellas y deja un rastro que no lleva a ningún sitio, mientras tapa las huellas que deja hasta una esquina donde se esconde. Jack, que había estado siguiendo las huellas, vuelve hacia atrás y en ese momento Danny aprovecha para salir del laberinto y junto con su madre toman el vehículo de nieve de Hallorann, mientras Jack muere congelado en el laberinto de arbustos.
Al final de la película vemos una fotografía colgada dentro del hotel, con fecha del 4 de julio de 1921, en la que Jack Torrance sonríe rodeado de una gran multitud que parece disfrutar de una fiesta.
Para la elección de actores Kubrick barajó varios nombres para el papel principal, entre ellos los de Robert de Niro y Robin Williams. Al primero lo descartó tras verle en Taxi driver porque le parecía demasiado histriónico para el papel; al segundo, después de verle en Mork & Mindy, por ser demasiado poco expresivo. También pensó darle el papel a Harrison Ford.
Stephen King, por su parte, renegaba de Nicholson porque pensaba que, como este había rodado Alguien voló sobre el nido del cuco, el espectador tendería a considerarlo un individuo inestable desde el principio; por ello, King prefería para el pape, a Jon Voight o a Martin Sheen, que representarían más fielmente el perfil de individuo corriente que se ve abocado gradualmente hacia la locura. En cualquier caso, desde el principio al escritor se le dijo que el actor para el papel principal «no era negociable». De cualquier manera esta película no hubiese sido igual sin Nicholson.
Aunque en un principio Jack Nicholson sugirió que Jessica Lange encajaría mejor en la personalidad de la Wendy de Stephen King, Shelley Duvall supo muy pronto que ella era la elegida para el papel. A diferencia del personaje de la novela, la Wendy del film tendría una personalidad vulnerable, débil de carácter y sumisa hacia su marido. Kubrick quería resaltar con más crudeza el machismo como una de las manifestaciones de las relaciones de poder amo-criado. Para labrar ese carácter y darle más credibilidad, a lo largo del rodaje el director la presionó hasta el límite, llegando incluso a humillarla y vilipendiarla ante todos sus compañeros. Se dice que la escena en que armada con el bate de béisbol retrocede por la escalera ante el ataque de su marido (una de las secuencias que más tomas ha exigido nunca por parte de un director de cine), no estaba representando a una mujer aterrada; Shelley estaba, literalmente, aterrada.[
Para el papel de Danny Torrance El primer candidato del director para representar el papel de hijo de los Torrance fue Cary Guffey (Encuentros en la tercera fase), pero los padres del joven actor lo impidieron aduciendo que era una película demasiado truculenta para un niño. En la búsqueda de candidatos fueron entrevistados unos cinco mil niños a lo largo de seis meses. Las pruebas, coordinadas por el asistente de Kubrick Leon Vitali (el actor que había representado el papel de lord Bullingdon en Barry Lyndon), tuvieron lugar en Chicago, Denver y Cincinnati, ya que Kubrick quería que el acento del candidato estuviera «a medio camino» entre el de Jack Nicholson y el de Shelley Duvall. Durante el rodaje, el pequeño actor fue protegido de manera especial por Kubrick; de hecho, el niño creyó en todo momento que estaba rodando un drama, no una película de terror. Tras su papel en el film de 1982 Will: the autobiography of G.Gordon Liddy, Danny Lloyd abandonó su carrera como actor.
En la decisión de elegir para el papel de Dick Halloran a Scatman Crothers fue determinante la recomendación de Nicholson, que había compartido con él reparto en Alguien voló sobre el nido del cuco. Para Lia Beldam (joven de la bañera) y Billie Gibson (anciana de la bañera), ésta fue la única película en que intervinieron. Tampoco las hermanas gemelas Lisa Burns y Louise Burns volvieron a intervenir en ninguna película. Lisa y Louise son gemelas idénticas; sin embargo, tanto en el libro como en el guión, son simplemente hermanas; en la entrevista inicial de la película, Mr. Ullmann comenta que sus edades son de «entre ocho y diez años». Barry Dennen tiene un papel muy limitado (y en la versión corta, sin diálogos) como ayudante del señor Ullman. El invitado que, con una enorme brecha en la cabeza, brinda diciendo «Una bonita fiesta, ¿verdad?» es Norman Gay, editor en la película de El exorcista.
Existen dos versiones comerciales oficiales de El resplandor: la que se estrenó en Estados Unidos (versión USA) y una segunda, más corta, que se distribuyó unos meses después al resto del mundo (versión internacional). La película se proyectó por primera vez al público el 23 de mayo de 1980: fue un estreno restringido, muy al uso en aquella época, ya que solo se exhibió en medio centenar de salas de Nueva York y de Los Ángeles. Apenas unos días después, el director y la Warner pidieron a los exhibidores que cortaran una escena del final (la escena del hospital) y devolvieran a la distribuidora el celuloide sobrante. Tras ser eliminada físicamente también de cada una de las copias almacenadas y de los negativos, el 13 de junio se produjo el lanzamiento para el resto de Estados Unidos. Unos meses más tarde, con vistas a la explotación internacional, Kubrick volvió a recortar el metraje, esta vez en unos 30 minutos. Aunque la productora justificaba los cortes por una acogida inicial por debajo de lo esperado, es posible que el motivo real fuera el deseo del director de reorientar la narración hacia una vertiente más abstracta. Para ello decidió minimizar la influencia en la trama de cuatro factores que tanto en el libro como en la versión larga jugaban un papel más determinante: el hotel como entidad maléfica en sí misma, el mundo exterior, el alcoholismo del protagonista y el amigo imaginario del niño.
Esta versión se estrenó el 26 de septiembre de ese año en España. Los problemas de ritmo que también argumentó el director para justificar el nuevo montaje «resultan simple y llanamente incomprensibles», ya que las escenas suprimidas «enriquecían mucho más un film de múltiples lecturas, que hacía hincapié sobre el personaje de Danny y desvelaba matices ocultos en torno a la relación de este con su padre».
Las dos tienen, la americana y la internacional, tienen el estatus de «corte del director» «puesto que fue él mismo quien decidió los cortes de cada una.» Del mismo modo, para Movie-Censorship.com, «las dos contaban con la bendición del realizador»; de hecho, en el curso de un proceso de remasterización para una nueva reedición en DVD, la Warner volvió a lanzar la versión larga en Estados Unidos y la corta en el resto del mundo. En cambio, en la Internet Movie Database (IMDb) se insiste en que Kubrick prefería el montaje para Europa, si bien «la versión larga está más difundida hoy día».
La fría acogida de los primeros pases en Estados Unidos acabó de decidir al realizador para suprimir una escena que se desarrollaba a modo de epílogo justo tras el desenlace del laberinto nevado y antes de la misteriosa secuencia final de la fotografía de los años veinte. En dicha escena, Wendy, convaleciente en una habitación de hospital, recibe la visita del administrador, quien le comunica que los investigadores no han encontrado el cadáver de su marido ni tampoco el del cocinero. Tal revelación suponía un giro narrativo arriesgado, puesto que venía a proponer nuevas conjeturas sobre todo lo ocurrido dentro de los muros del Overlook en los meses anteriores.
La decisión del director de eliminar esa escena fue controvertida. El consenso general entre los que vieron los primeros pases era que la película quedaba mejor sin ella porque mantenerla suponía debilitar la amenaza del Overlook sobre la familia y reintroducía en el conflicto a Ullman, que apenas había tenido protagonismo en la historia. La coguionista Diane Johnson reveló que Kubrick sentía desde el principio cierta «compasión» por el destino final de Wendy y del pequeño Danny, y en ese sentido la escena del hospital daría cierta sensación de vuelta a la normalidad. Johnson, en cambio, era partidaria de un desenlace más trágico: llegó a proponer incluso la muerte de Danny Torrance; el caso es que el propio director siempre albergó ciertas reticencias respecto a la escena, hasta que finalmente decidió que era oscura y confusa, y que la película funcionaba mejor sin ella. Tal vez la «oscuridad» a la que alude Kubrick apunte a un posible paralelismo entre la desaparición de los cadáveres de Jack y Halloran y la tragedia del Donner Party mencionada al principio
No faltaron, sin embargo, voces en contra de tal supresión. Para la actriz principal, Shelley Duvall, «Kubrick se equivocó, porque la escena explicaba algunas cosas importantes, como la importancia de la pelota amarilla y el papel que el director del hotel desempeña en la intriga».
Desde un punto de vista retrospectivo, algunos espectadores se han planteado alguna incógnita tras conocer los debates internos del equipo durante el montaje del film sobre la conveniencia de incluirla o no. Sea como fuere, reflexionan, la escena estuvo desde el principio en el guión, de manera que la doble personalidad del personaje de Stuart Ullman estaba ya de algún modo presente en el carácter que Kubrick quería imprimirle en sus intervenciones al principio de la película, en las entrevistas y la visita guiada: mientras se rodaba la película, él, Ullman, ya «lo sabía todo» sobre el Overlook y, sin embargo, bajo su apariencia de anfitrión de modales exquisitos, premeditadamente se lo estaba ocultando a los futuros inquilinos.
Sobre la modificación de la escritura de Jacck tienen que ver que sólo hay cuatro países en Europa que sistematicen el doblaje: Italia, Alemania, Francia y España y que la frase  All work and no play makes Jack a dull boy” que el protagonista mecanografía maniáticamente tiene también cuatro versiones con refranes. En alemán sería ”no dejes para mañana lo que puedas hacer hoy”, en francés, una especie de “Más vale pájaro en mano que ciento volando”, en italiano ”La mañana trae oro en la boca” y en español el conocido “No por mucho madrugar amanece más temprano”.
Las críticas negativas que recibió inicialmente la película le hicieron “merecedora” de dos nominaciones a los premios Razzie, o anti-Óscar: el de Peor Actriz Principal y el de Peor Director; finalmente, ni Duvall ni Kubrick “consiguieron” el premio.
También optó a los premios Saturn en los apartados de Mejor Director, Mejor Actor Secundario (Scatman Crothers), Mejor Película de Terror y Mejor Banda Sonora (Wendy Carlos y Rachel Elkind); sólo Crothers se llevó el galardón en su apartado.
En cuanto a los Óscar, después de haber concurrido como Mejor Película, Mejor Director y Mejor Guión con Barry Lyndon, pero El resplandor resultó ser la primera película de Kubrick que ni siquiera fue nominada en apartado alguno.[
Como curiosidad señalar que "El resplandor"  hizo popular la steadicam (estabilizador de cámara), inventada por Garrett Brown, y que supuso una gran revolución en la industria cinematográfica. Gracias a la steadi de Garrett Brown se pudieron rodar los trávellings del pasillo del hotel o la escena de persecución en el laberinto. Garrett obtuvo un Premio Oscar en 1978 por su contribución a la técnica cinematográfica.

De la famosa escena del río de sangre cayendo desde las puertas del ascensor (conocida como The river of Blood) se puede ver un extraño objeto que cae junto a la sangre y que queda en la entrada del ascensor, mientras que la sangre sigue cayendo e inundando el lugar. Se ha llegado a varias explicaciones: podría tratarse de un cuerpo o de una persona que justo al salir del ascensor cae debido a la sangre (ésta última es poco probable). Solo se sabe que el equipo de Stanley Kubrick filmó dicha escena reiteradas veces y aquel objeto podría haber sido colocado allí intencionadamente. Además, se desconoce qué representa exactamente aquella escena de las puertas del ascensor; aunque podría representar la cara de Danny gritando (ya que se lo puede ver gritando cuando tiene la visión del ascensor).

La escena final del film (la escena del cuadro) deja algunas dudas sobre el significado de ver al protagonista, Jack, en el cuadro. Stanley Kubrick declaró que esa persona en el cuadro no es Jack, sino su antepasado.
Los Simpson también hacen una parodia de la película en un capítulo de "Noche de brujas" llamado El resplandior (según ellos, para no pagar derechos de autor).
En una encuesta hecha en Inglaterra, El resplandor fue elegida como la segunda película más aterradora de todos los tiempos, detrás de El exorcista.
Y es que Kubrick se propuso rodar la esquizofrenia, y lo logró a través de un relato cinematográfico basado en una narración inquietante y angustiosa. El poder de la imagen del maestro neoyorquino consiguió, además de una atmósfera opresiva, algunas de las escenas más impactantes del cine de terror de las últimas décadas. El mérito es aún mayor cuando, a diferencia de lo habitual en el género, el director no se refugia en la oscuridad para provocar miedo o tensión, sino en algo  tan aparentemente inocuo como  un niño montado en un triciclo, paseando por los pasillos de un hotel, o el golpear de una pelota sobre la pared de un hotel deshabitado o el sonido de una máquina de escribir.  Kubrick refleja la mente humana como el laberinto, ese entramado complejo y retorcido, que vemos en la película. Todo ello arropado en la luz y el sonido, o con un travelling a ras de suelo desde el triciclo y todo ello en un hotel incomunicado, con un asesino desquiciado que no sabe distinguir entre lo real y lo onírico, y un niño enigmático con poderes telepáticos.

Para siempre quedarán los angustiosos paseos en triciclo por los interminables pasillos del hotel Overlook, Jack Torrance asomando la cabeza por la puerta rota del cuarto del baño o persiguiendo a su hijo por el laberinto ; la habitación 237 ; y como no ese REDRUM como inversión de asesinato (Murder).

Por último señalar que hace unos años pude ver la miniserie televisiva del mismo nombre adaptada por el director Mick Garris bajo la mirada cuidadosa de su creador  y en los que participaban Steven Weber, Rebecca De Mornay, Courtland Mead, Wil Horneff y Melvin Van Peebles posiblemente más fiel a la novela, pero menos grandiosa y terrible que la de Kubrick. Y es que lo que hizo Kubrick fue una obra grande.

Desde el "zoom" de un mirón

Es sábado noche. Desde pequeño me ha gustado ver películas en ese momento. Mis hijos han crecido de tal manera que, a pesar de que el cine de animación no se excluye, que me pueden acompañar a la hora de ver gran parte de las películas que quiero ver. Si la semana pasado vimos un clásico de lo noventa como fue Forrest Gump, esta semana le ha tocado el turno a una de las mejores películas de la historia del cine, filmada por el rey del cine de suspense: Alfred Hitchcock. La película era la historia del Voyeur más famosa de la historia del cine. La película que elegimos fue la Ventana Indiscreta, la “Rear Window” en su versión original subtitulada.  

La ventana indiscreta (1954) es una película estadounidense de 112 minutos dirigida por Alfred Hitchcock con la que abrió su etapa más creativa, la de los años 50. Está protagonizada en sus papeles principales por James Stewart, Grace Kelly, Wendell Corey, Raymond Burr y Thelma Ritter. El guión fue  escrito por John Michael Hayes, y se basó en el relato o  historia corta "It Had To Be Murder" (1942), de Cornell Woolrich.

Se rodó en los Paramount Studios (Hollywood, CA), con un presupuesto de un millón de dólares llegando a ganar 5,3 millones de dólares en la taquilla de América del Norte en 1954. La producción estuvo en manos de Alfred Hitchcock y James C. Katz (por la restauración de 1998) y por la Paramount Pictures, Patron Inc.. , aunque la distribuyó la primera. El montaje fue obra de George Tomasini

La historia comienza con un enfoque casi fotográfico y no cuenta como el fotógrafo profesional L. B. Jefferies “Jeff” (James Stewart) tiene la pierna enyesada debido a un accidente y está confinado en su apartamento de Greenwich Village, en silla de ruedas mientras se recupera.

Su ventana trasera da a un pequeño patio y varios otros apartamentos. Durante una ola de calor del verano, pasa el tiempo mirando a sus vecinos, que mantienen sus ventanas abiertas para mantenerse frescos. Los inquilinos que puede ver incluyen una bailarina apodada "Torso Miss", una mujer solitaria que él llama "Corazón Solitario- Miss Lonelyheart", un compositor, varias parejas casadas, una escultora de mediana edad, y Lars Thorwald (Raymond Burr), un vendedor de joyas al por mayor que vive con su mujer que está postrada en cama y que discuten airada y repetitivamente.

El observa desde su ventana a pesar de las críticas sobre la ética del “voyerismo” por parte de su irónica y cáustica enfermera asistente Stella McCaffery (Thelma Ritter), y la insatisfacción que le produce su noviazgo con la hermosa, elegante, rubia y apasionada Lisa Carol Fremont (Grace Kelly) ante la inseguridad sobre su adecuación dada su distancia social y la profesión del periodista  gráfico y su vida itinerante.
 
Una noche, después de haber cenado y discutido con Lisa, se duerme ante la ventana, pero se despierta tras  escuchar un grito. No le da importancia, pero empieza a sospechar del comportamiento de su vecino de enfrente (Raymond Burr) dadas sus entradas y salidas de la casa con una maleta. Thorwald hace repetidas nocturnas excursiones que llevan su caso de la muestra. Jeff se da cuenta que la esposa de Thorwald ha desaparecido Empieza a espiarlo mediante unos binoculares y una cámara de fotos. Con estos medios contempla como Thorwald limpiar un cuchillo de grandes dimensiones y serrucho. Más tarde, Thorwald ata una gran caja de embalaje con una cuerda fuerte que se lleva hombres de una empresa de transporte.

Jeff discute estas observaciones con su novia Lisa Fremont (Grace Kelly) y con su enfermera Stella (Thelma Ritter), y se obsesiona con su teoría de que Thorwald asesinó a su esposa. Ante la posibilidad del asesinato entra en contacto con un amigo de la guerra, Thomas “Tom” Doyle (Wendell Corey), detective de policía de la ciudad de Nueva York. Éste inicialmente inicia las pesquisas , pero de manera no oficial e investiga la dirección a la que ha sido enviada la caja de embalaje. Doyle no encuentra nada sospechoso y sobre todo descubre que oficialmente "la Sra. Thorwald" recogió la caja de embalaje.

Poco después, el perro de una vecina es encontrado muerto con el cuello roto. Cuando la dueña ve el cuerpo sin vida de su perro grita al patio:. "Usted no sabe el significado de vecinos ". Durante la histeria de la mujer, todos los vecinos se apresuran a las ventanas para ver lo que ha sucedido, a excepción de Thorwald, cuyo cigarro puede ser visto brillando en su oscuro apartamento.

Convencido de que Thorwald es culpable después de esto, Jeff manda a Lisa a la puerta del apartamento de Thorwald para que deslice una nota debajo de la puerta. Es un escrito acusatorio contra Thorwald  con el fin de que Jeff pueda ver su reacción cuando lo lee. Entonces, como el pretexto para llevar Thorwald lejos de su apartamento, Jeff le llama por teléfono y lo cita para tener una reunión en un bar. Piensa que Thorwald podría haber enterrado algo en el patio y que luego mató al perro para que no cavará y lo descubriese. Cuando Thorwald sale, Lisa y Stella desentierran las flores, pero no encuentran nada.

Lisa luego sube la escalera de incendios del apartamento de Thorwald y entra a través de una ventana abierta. Pero Thorwald vuelve sorpresivamente y coge a Lisa en el interior del piso pues quiere ver si las joyas de la presenta difunta están en el bolso. Jeff llama a la policía, que llega a tiempo para detenerla por robo, pero así salvarla. Con la presencia de la policía, Jeff ve a Lisa con las manos detrás de la espalda, moviendo su dedo con el anillo de bodas Sra. Thorwald en él. Thorwald también se ve esto, y se da cuenta de que ella está señalando a alguien, y logra ver a Jeff a través del patio.

Jeff telefonea a Doyle, ahora convencido de que Thorwald es culpable de algo, y Stella se dirige a la comisaría para pagar la fianza para Lisa, dejando a Jeff solo. Pronto se da cuenta de que Thorwald está llegando a su apartamento. Cuando Thorwald entra en el apartamento y se acerca a él, Jeff repetidamente pone en marcha sus flashes de cámaras, con el fin de cegar temporalmente a Thorwald. Thorwald agarra a Jeff y le empuja hacia la ventana abierta mientras Jeff grita pidiendo ayuda. Jeff cae al suelo justo cuando algunos agentes de la policía entran en el apartamento y otros corren para atraparlo. Thorwald confiesa el asesinato de su esposa y la policía lo arresta.

Unos días más tarde, el calor se ha levantado y Jeff descansa tranquilamente en su silla de ruedas, ahora con escayola en ambas piernas. Los vecinos prosiguen su vida, aunque con cambios. Corazón solitario ha hacho amistad con el compositor y están juntos en su apartamento, llega el amante de la bailarina que vuelve tras su estancia en el ejército, la pareja cuyo perro murió tiene un perro nuevo, y la pareja de recién casados – después de tanto amor-  ​​están discutiendo. En la última escena de la película, Lisa se reclina al lado de Jeff, y aparenta leer un libro de viajes con el fin de agradar a Jeff, pero tan pronto como él está dormido, ella aparta el libro y felizmente abre una revista de moda.


La película fue filmada en su totalidad en los estudios Paramount, incluyendo un enorme conjunto en uno de los platós. La película fue filmada en Technicolor y estuvo en manos del fotógrafo Robert Burks ("Vértigo, 1958), acompañada de 4 tipos de iluminación, desgrana una narración poderosamente visual, con fotogramas tan seductores como el primer plano del rostro de Lisa.

Aunque veterano de Hollywood compositor Franz Waxman se acredita con la banda sonora de la película, sus contribuciones se limitaron a los títulos de apertura y cierre y la melodía de piano ("Lisa") interpretado por uno de los vecinos, interpretada por el compositor (Ross Bagdasarian), durante el película. Este fue el resultado final de Waxman para Hitchcock. Hubo también un uso cuidadoso de sonido, incluyendo los sonidos naturales y música a la deriva a través del patio edificio de apartamentos al apartamento de James Stewart. El director utiliza principalmente "diegéticos" sonidos - sonidos que surgen de la vida normal de los personajes - en toda la película. La música comienza con un tema de jazz de carácter descriptivo (ambiente calles de Greenwich Village) y concluye con la canción original "Lisa", compuesta a lo largo del film por el vecino músico. Añade 4 composiciones adicionales: "Excerpt From Fancy Free" (Bernstein), "To See You Is To Love You" (Bing Crosby), "That's Amore" (piano) y "Mona Lisa". En un momento, la voz de Bing Crosby se puede escuchar cantando "To See You Is to Love You", original de la película de 1952 Camino a Bali de la Paramount. También se escucha en la banda sonora versiones de canciones popularizadas a principios de esa década por Nat King Cole ("Mona Lisa", 1950) y Dean Martin ("Eso es Amor", 1952), junto con los segmentos de la puntuación de Leonard Bernstein para “Fancy”, un  ballet de Jerome Robbins (1944), o la canción de Richard Rodgers "Lover" (1932), y "M'appari tutt'amor" de la ópera Martha (1844)de Friedrich von Flotow.

El vestuario de Grace Kelly, a cargo de Edith Head, colaboradora habitual de Hichtcock en todas sus películas de Paramount, es variado, elegante y acusadamente romántico.

Como siempre Alfred Hitchcock hace su Cameo. En este caso aparece en el minuto 25 de la película, arreglando un reloj en el departamento del compositor, mientras el compositor está tocando una melodía en su piano. Participan igualmente Irene Winston (Anna Thorwald),  Judith Evelyn (Corazón Solitario, Srta. Lonelyhearts),  Ross Bagdasarian (Compositor y vecino del protagonista),  Georgine Darcy (Miss Torso),  Jesslyn Fax (escultora con problemas de audición) , y los vecinos  Frank Cady, Sara Berner, así como los jóvenes recién casados Rand Harper y Havis Davenport

La cámara que aparece de forma destacada en la película puede ser identificado como un 35mm Exakta Varex VX con una lente f/5.6 Kilfitt Fern-Kilar 400mm.


Fue presentada inicialmente en el Feltival de Cine de Venecia en 1954, aunque como la información que tengo es contradictoria, también tengo que decir que he leído que hubo una première el 4 de agosto de 1954 en Nueva York ante un selecto grupo de personas (alta sociedad y funcionarios de la ONU) con el fin de recaudar dinero destinado a Corea Foundation, una organización de ayuda fundada poco después del final de la guerra de Corea y se dirigió el hermano del presidente Eisenhower). -

La película recibió cuatro nominaciones en 1955 al Oscar (mejor Director para Alfred Hitchcock, mejor Guión para John Michael Hayes, mejor Fotografía en color para Robert Burks, y mejor grabación de sonido para Loren L. Ryder, Paramount Pictures John Michael Hayes ganó el 1955 Edgar Award a la Mejor Película. Recibió igualmente el premio del Círculo de críticos de cine de Nueva York y el Premio National Board of Review el mismo año de su estreno por el papel Lisa, y un año más tarde ganó el premio Edgar al Mejor guion de John Michael Hayes. Desde 1997 la película se encuentra en el National Film Registry de la Biblioteca del Congreso de Estados Unidos por ser considerada cultural, histórica o estéticamente significativa.

La película recibió críticas abrumadoramente positivas de los críticos y es considerada una de las mejores películas de Hitchcock. El crítico Bosley Crowther, del New York Times que asistió a su estreno, dijo que  la película era un "ejercicio tenso y emocionante" y que Hitchcock era un director cuya obra tenía una máxima: "preparación para el golpe, un máximo de engaños e incidentes cuidadosamente colocados para desviar y entretener".
 La revista Variety la calificó como "una de las mejores narraciones de suspense Alfred Hitchcock", que "combina habilidades técnicas y artísticas de manera que lo hace una pieza excepcionalmente buena de entretenimiento con su misterioso asesinato".

Casi 30 años después del lanzamiento inicial de la película, Roger Ebert en octubre de 1983, dijo que la película "desarrolla una línea limpia y despejada de principio a fin que nos atraen a través de ella (y en él) sin esfuerzo. Hitchcock nos atrapa desde la primera imagen... Y porque Hitchcock nos hace cómplices del voyeurismo de Stewart, estamos en el viaje”.

En España Fernando Morales en el Diario El País señaló que era una "Impecable realización (...) Toda una lección cinematográfica" , mientras que Pablo Kurt en Filmaffinity que era un paradigma del talento del maestro Hitchcock de cómo contar una historia y mantener un asombroso suspense... sin moverse de una habitación y con un patio como único e intrigante paisaje.

Los fans de Hitchcock y estudiosos de cine han mostrado especial interés en la relación entre Jeff y Lisa en comparación con la vida de los vecinos que están espiando. La película invita a la especulación respecto a cuál de estos caminos Jeff y Lisa va a seguir. Muchos de estos puntos se consideran en el libro de la teoría feminista Tania Modleski, The Women Who Knew Too Much.

Thorwald y su esposa son una inversión de Jeff y Lisa - Thorwald cuida de su esposa inválida igual que Lisa cuida al enfermo Jeff. Además, el odio de Thorwald hacia su esposa a la que regaña refleja los argumentos de Jeff con Lisa.
La pareja de recién casados ​​inicialmente parecen el uno para el otro (pasan casi toda la película en su habitación con las persianas bajadas), pero al final vemos que su matrimonio se deterioran ya que la esposa empieza a fastidiar al marido. Del mismo modo, Jeff tiene miedo de ser "atado" por matrimonio con Lisa. La pareja de mediana edad con el perro parece estar contenido en casa. Ellos tienen el tipo de estilo de vida sin complicaciones que horroriza a Jeff. El compositor, y “Corazón Solitario” Miss Lonelyhearts – como la banda de la canción de The Beatles, una solterona deprimida, llevar una vida frustrada, y al final de la película encontrar consuelo entre sí: la nueva canción del compositor dibuja Miss Lonelyhearts lejos de suicidio, y el compositor lo encuentra valor en su trabajo. Hay un sutil toque en esta historia que Lisa y Jeff son uno para el otro, a pesar de su terquedad. La pieza que el compositor crea se llama "Lisa Theme" en los créditos. Igualmente Miss Torso, una bella bailarina, en un principio parece vivir un estilo de vida despreocupado bohemio y tiene a menudo varios hombres más en su apartamento. Al final, sin embargo, se revela que ella ha estado esperando a su novio, un soldado bajito y juvenil, para volver.

Otros análisis, como el de François Truffaut en Cahiers du cinéma en 1954, se centran en la relación entre Jeff y el otro lado del bloque de apartamentos, viéndolo como una relación simbólica entre el espectador y la pantalla. Mary Ann Doane ha argumentado que Jeff representa a la audiencia, y se obsesiona con la pantalla, donde se desarrollan una colección de historias. Esta línea de análisis a menudo ha seguido un enfoque feminista a la interpretación de la película. Doane, quien utilizó el análisis freudiano, presenta la teoría de que las espectadoras de una película están "masculinizadas", y presta mucha atención a cómo la actitud más bien pasiva de Jeff para el romance con la elegante Lisa. Sólo cuando ella – metafóricamente- cruza por a la pantalla, o sea participa activamente en la trama pasa de ser espectadora a ser protagonista. Y eso ocurre cuando Lisa busca el anillo de bodas de la esposa asesinada de Thorwald. Es en ese momento cuando Jeff muestra verdadera pasión por ella. En el momento culminante, cuando se empuja a través de la ventana (la pantalla), se ha visto obligado a formar parte del show.

En su libro, "La ventana indiscreta" de Alfred Hitchcock, John Belton aborda las cuestiones fundamentales de voyeurismo, escopofilia, el patriarcado y el feminismo, que son evidentes en la película. Cita "La historia de La ventana indiscreta es" acerca de "espectáculo, sino que explora la fascinación por la apariencia y el atractivo de lo que se está mirando". Por lo general, el libro de Belton afirma que hay más en la película de suspenso de Hitchcock que lo que inicialmente se encuentra con el ojo. Estos problemas que enfrenta la sociedad hoy en día están más que presentes en la película, que se enfatizan y fortalecido.

Hitchcock utiliza el sonido para transmitir los elementos temáticos detrás del comportamiento de Jeff y relación de la audiencia con su punto de vista subjetivo. La música en la ventana trasera es totalmente diegético, y por lo tanto todos los personajes en el patio oye el sonido y actúa sobre la base de lo que escuchan. Hitchcock está menos interesado en la realidad que en la percepción de la realidad. Así, su uso del sonido diegético totalmente ilustra la idea de que lo que vemos como el público es real.

En 1997, La ventana indiscreta fue seleccionada para su preservación en el Registro Nacional de Cine de Estados Unidos por la Biblioteca del Congreso como "cultural, histórica o estéticamente significativa".

La ventana indiscreta fue restaurada por el equipo de Robert A. Harris y James C. Katz 1999 por su relanzamiento y para la Edición de Coleccionista DVD en 2000.

La propiedad de los derechos de autor de la historia original de Woolrich fue litigado finalmente ante el Tribunal Supremo de Estados Unidos en el caso de Stewart contra Abend (1990). La película en 1954 estaba bajo los derechos de autor de la Compañía Patrón Inc. - una compañía de producción creada por Hitchcock y Stewart. Como resultado, los herederos de Stewart y Hitchcock presentaron una demanda en la Corte Suprema de Justicia, contra Sheldon Abend, productor del remake de 1998 de La ventana indiscreta.

La ventana indiscreta es una de varias de las películas de Hitchcock originalmente estrenada por la Paramount Pictures, aunque Hitchcock conservara el derecho de autor, y que luego fue adquirida por Universal Studios en 1983 , al comprar la herencia de Hitchcock.

En una película que ha recibido muchos homenajes en el cine. Por ejemplo, Brian De Palma le  rindió homenaje a la historia en “Doble Cuerpo”  Body Double (1984), al igual que lo hace en ella con la Vertigo (1958). Otra película Como perder la cabeza (2001), tiene una trama muy similar. En Disturbia (2007) el protagonista está bajo arresto domiciliario y el vecino no está casado. En Lo que la verdad esconde (2000), Robert Zemeckis le rinde tributo a ésta y otras películas de Hitchcock. En Misterioso asesinato en Manhattan (1993), el personaje de Woody Allen y su esposa sospechan que su vecino ha asesinado a su mujer y se ven obligados a investigar por si mismos. El relato es un drama, de suspense y misterio, con componentes de thriller, romance y humor. Está contado desde el punto de vista de Jeff, la posición del mirón, salvo en momentos culminantes. El espectador tiene toda la información de Jeff y alguna más (lo que ocurre cuando duerme). Mirar con interés de "voyeur" brinda la oportunidad de conocer hechos sorprendentes, en torno a los que el realizador plantea una reflexión sobre el derecho a la intimidad y sus límites, la solidaridad de las personas, los problemas de pareja, la soledad, el amor de pago, la influencia de la música sobre la conducta humana, la tensión entre intereses femeninos y masculinos, etc. Se incluyen referencias a la sexualidad, como el amor arrebatado de los recién casados, la carnalidad de Lisa, su ardiente concupiscencia y su interés por Jeff. La obra se presenta aderezada con dosis bien distribuidas de humor, en especial de humor negro con toques macabros.

Pero a la vez, y es ahí donde se ve la grandeza de este director, las mismas historias son ese “McGuffin” pues toda esta película está recorrida por la tensión que hay entre J. Stewart y su novia G. Kelly, entre esa mirada del fotógrafo que quiere una relación libre de ataduras (de hecho, su mirada hacia fuera es causa de que no desea contemplar el temor que supone un compromiso por lo que evade ese problema buscando los problemas en su vecindario) y la mirada elegante y enamorada de Lisa

El trabajo del reparto es excepcional. Esos primeros planos tan expresivos de J. Stewart (Hitchcock utiliza el mismo plano para mostrar distintas reacciones del personaje ante lo que ve), la contención de su actuación, limitada en gestualidad y movilidad. A su lado, Grace Kelly brilla como nunca en su primer trabajo con el maestro, o la siempre espléndida Thelma Ritter.

En el momento culminante de la película, cuando Lars entra en la habitación notaba el corazón tensionado de mi hijo pequeño.  Y hay cosas que son invariables y no fallan: Hitchcock era el maestro del suspense.