martes, 30 de julio de 2019

Una obra de arte llamada Perdición



Una obra de arte llamada Perdición aunque la primera vez que escuché hablar de ella fue como Duble Idemnity, desde la banda sonora del húngaro formado en Alemania , Miklos Rozsa, hasta la fotografía de John F. Seitz en el blanco y negro, y grises y sombras, más centrado del cine de hasta el trabajo enorme de Fred MacMurray, Barbara Stanwyck y un soberbio Edward G. Robinson. Pero es más , es que el guion lo firman a la par Billy Wilder y - nada más y nada menos- Raymond Chandler basada en la obra Double Indemnity o Pacto de sangre escrita en 1943, publicada por primera vez en Liberty Magazine en 1936 del escritor , periodista y novelista estadounidense James M. Cain especialmente conocido por sus novelas de ambiente sórdido característico de la novela negra como El cartero siempre llama dos veces o Mildred Pierce que tanto gustaba a Chardler y a Dashiell Hammett. 

El término " doble indemnización " se refiere a una cláusula en ciertas pólizas de seguro de vida que duplica el pago en casos excepcionales cuando la muerte es causada accidentalmente, como cuando se viaja en un ferrocarril. 

La película es una producción de Buddy G. DeSylva y sobre todo Joseph Sistrom para la productora Paramount Pictures que manejó un presupuesto de $ 980,000 

Como ya he señalado el guion fue escrito a cuatro manos por Billy Wilder Raymond Chandler y se basada en Double Indemnity de James M. Cain 

La banda sonora fue compuesta por Miklós Rózsa y la magnífica fotografía en blanco y negro fue de uno de los grandes, John F. Seitz siendo el montaje de Doane Harrison u el vestuario de Cosculluela.

Reparto Fred MacMurray, Barbara Stanwyck, Edward G. Robinson, Tom Powers, Porter Hall, Jean Heather, Byron Barr, Richard Gaines, Fortunio Bonanova, John Philliber, Bess Flowers, Miriam Nelson 

El reparto lo encabeza Fred MacMurray como Walter Neff , Barbara Stanwyck como Phyllis Dietrichson y Edward G. Robinson en el papel del sabueso  Barton Keyes.

Junto a ellos aparecen Porter Hall como el Sr Jackson ,Jean Heather en el papel de la joven y bella Lola Dietrichson, Tom Powers como Sr Dietrichson, Byron Barr con el joven y desabrido Nino Zachetti; y junto ellos están Richard Gaines -como Edward S. Norton, Jr.,  Fortunio Bonanova como Sam Garlopis, el camionero defraudador, John Philliber como  Joe Peters, el ascensorista , incluso aparece Raymond Chandler en un cameo como hombre leyendo una revista fuera de la oficina de Keyes. Por último aparecen Bess Flowers como la secretaria de Norton, Betty Farrington como Nettie, la doncella de Dietrichson , y Teala Loring como operador telefónico de Pacific All-Risk Insurance.

En la secuencia de apertura, durante la cual se muestran los títulos de crédito, aparece la silueta de un hombre, vestido con abrigo y sombrero, que avanza caminando con unas muletas en dirección a la cámara, hasta cubrir toda la pantalla (como se ha señalado, esta silueta puede ser tanto la de la víctima del asesinato, el señor Dietrichson, como la de su asesino, Walter Neff).

Hay un fundido encadenado y se muestra una oscura y lluviosa calle de Los Ángeles, de madrugada. Un automóvil (un Dodge del 38) se salta un semáforo en rojo y está a punto de chocar con una camioneta de reparto del periódico Los Angeles Times. El coche se detiene finalmente frente a un edificio de oficinas, y de él sale, moviéndose con cierta dificultad, el vendedor de seguros Walter Neff (Fred MacMurray). 

Ya dentro Neff llama y le abre el vigilante nocturno y ascensorista del edificio. Mientras suben en el ascensor, conversan de temas banales: posiblemente, sin embargo, al vigilante le sorprende el aspecto de Neff, ya que es seguramente él quien avisa luego a Keyes. 

Llegan al piso duodécimo, sede de la compañía de seguros Pacific All-Risk Insurance Company, en la que trabaja Neff. Éste entra en su despacho. Con esfuerzo (después se sabrá que se encuentra herido de gravedad), se sienta en su mesa, enciende un cigarrillo y coloca un cilindro en su dictáfono, en el que comienza a grabar un memorándum interno dirigido a su compañero de trabajo, Barton Keyes (Edward G. Robinson), y fechado en Los Ángeles el 16 de julio de 1938. 

En el mismo, Neff confiesa ser el asesino de Dietrichson, supuestamente muerto en un accidente, y haber estafado a su propia compañía. Y explica por qué lo hizo: "Lo maté por dinero y por una mujer. Ni conseguí el dinero, ni la mujer. Estupendo, ¿verdad?".

Con lLa narración de Neff se inicia el flashback, que retrotrae al espectador al pasado mes de mayo, cuando Neff, de paso por Glendale, visitó la casa de la familia Dietrichson en Glendale para conseguir que el señor Dietrichson renovase el seguro de sus dos automóviles. Dietrichson no está, pero Neff encuentra en casa a su mujer, Phyllis Dietrichson (Barbara Stanwyck), que aparece en lo alto de una escalera cubierta sola con una toalla. 


Desde ese momento, Neff se siente atraído por la señora Dietrichson. Ella le dice que espere mientras va a vestirse. 

Poco después, baja la escalera (se muestra lo que sería el punto de vista de Neff: un primer plano de las piernas de Phyllis Dietrichson bajando la escalera, en que puede verse la pulsera que lleva en su tobillo izquierdo). Neff y Dietrichson hablan de los seguros de los automóviles del marido de ella. 




Phyllis le pregunta si se dedica también a otro tipo de seguros, como los de accidentes. Durante toda su conversación, se hace evidente que entre ambos existe una mutua atracción. Él flirtea con ella, que tiene una actitud ambigua ante los avances del agente de seguros. Finalmente, deciden que Neff volverá al día siguiente, a las ocho y media de la tarde, para hablar con el señor Dietrichson. 

La voz en off de Neff evoca el olor a madreselva del perfume de Phyllis, preguntándose: "¿Cómo podía yo saber que el crimen huele a veces como la madreselva?".

Cuando Neff regresa a la compañía de seguros, le comunican que Barton Keyes (Edward G. Robinson) desea verle. Keyes es el encargado de investigar las reclamaciones a la compañía, y tiene una especie de sexto sentido ("un hombrecito dentro"), que hace casi imposible engañarle. 

Cuando Neff llega a su oficina, Keyes está desenmascarando un intento de estafa por parte del camionero Sam Garlopis (Fortunio Bonanova), que ha prendido fuego a su camión para cobrar el seguro. 

Después de que Garlopis renuncie a su reclamación y salga del despacho de Keyes, éste y Neff tienen en una conversación en que se pone de relieve el aprecio que sienten el uno por el otro, así como la enfermiza obsesión por el trabajo de Keyes. 

Neff va luego a su despacho, donde le espera un recado de Phyllis Dietrichson indicándole que no vaya a su casa al día siguiente, como habían quedado, sino el jueves a las tres y media de la tarde. Aunque Neff está muy ocupado ese día, aplaza todas sus obligaciones para ir a casa de Phyllis. 

En la escena siguiente aparece Phyllis bajando de nuevo la escalera de su casa para ir a abrir la puerta a Neff. Phyllis está sola en casa: su marido no está y es el día libre de la criada. Él coquetea de nuevo con ella, pero se marcha indignado de la casa cuando ella le sugiere la posibilidad de hacerle a su marido un seguro de accidentes sin que él lo sepa, ya que se da cuenta de que trama un asesinato. Desde allí, Neff va a tomar una cerveza y va a la bolera. 

Cuando está de regreso en su piso se da cuenta de que no puede liberarse de la atracción que siente por Phyllis. Tocan al timbre. Es ella. Tras una breve conversación, Neff y Dietrichson se besan apasionadamente. Estos finalmente quedan en matar al Sr. Dietrichson cuando este vaya de viaje en tren, ya que Phyllis le insistió en que vaya en tren, hacia su preparatoria. 

En la noche en la que Neff va a cobrarle a Sr. Dietrichson, este conoce a Lola Dietrichson, la hija de Dietrichson y de su primera esposa, y le hace firmar al padre de este una póliza del seguro contra accidentes. Lola quería salir con su novio Nino Zachetti y para ello le dice a su padre que irá a patinar junto a una amiga de nombre Amy. 

Luego Neff se encuentra con la Srta. Dietrichson y este la lleva hacia el lugar en donde esperaba a Zachetti. En el trayecto, Lola le cuenta a Walter Neff como es su trato en casa: esta se siente una extraña y que nadie le hace caso. Al llegar al lugar en donde esta Nino, este se pone medio enojado pensando que el que llevaba a Lola era otro supuesto novio. 

En otra escena vemos que Neff, que conoce todos los trucos de su oficio y diseña un plan para hacer que el asesinato de su esposo parezca una caída accidental de un tren que desencadenará la " doble indemnización", una cláusula que implica pagar dos veces el valor nominal de la póliza. Él engaña al Sr. Dietrichson para que firme la póliza haciéndole creer que está firmando una copia duplicada de su póliza de renovación automática. Neff luego lo engaña para que firme un cheque en blanco para pagar la póliza . 

Después de que el señor Dietrichson se rompa la pierna, Phyllis le insiste en llevarle a la Estación de la Southern Pacific en Glendale para un asistir a Palo Alto y estar en la reunión de la universidad. de Stanford en el que él se formó.

Mientras lo lleva Neff se esconde en el asiento trasero y estrangula a Dietrichson cuando Phyllis se introduce en una calle lateral desierta. 

Neff luego sube al tren haciéndose pasar por Dietrichson y usando sus muletas. Se dirige al último auto, el auto de observación, y sale a la plataforma abierta para supuestamente fumar un cigarrillo. La cosa se complica cuando Neff haciéndose pasar por Dietrichson se encuentra con un pasajero que va a Oregón llamado Sr. Jackson pero logra que Jackson se vaya. 

Neff luego arroja las muletas a las vías del ferrocarril, salta del vagón del tren trasero en un lugar previamente acordado en Burbank para encontrarse con Phyllis, y arrastra el cuerpo de Dietrichson hacia las vías. 

Tras esto comienza la investigación por la indemnización,  Norton, el jefe de la compañía, cree que la muerte fue un suicidio, pero Keyes se burla de la idea, citando estadísticas que indican la improbabilidad del suicidio al saltar de un tren que se mueve lentamente, para el deleite oculto de Neff. 

Keyes sospecha de un juego sucio por parte de Phyllis porque sospechaba que ella estaba teniendo una aventura con otro hombre. Los instintos de Keyes, a los que se refiere como el "pequeño hombre", señalando su abdomen, continúan molestándolo sobre la muerte de Dietrichson. Norton no sospecha de un juego sucio al principio, pero luego lo hace y se niega a pagar la cláusula de muerte accidental, lo que se convierte en un problema tanto para Neff como para Phyllis. Al igual que Keyes, Norton también se pregunta por qué Dietrichson no presentó un reclamo por su pierna rota, y deduce que Dietrichson no sabía sobre la política. 

Keyes le cuenta a Neff su teoría afuera del apartamento de Neff, mientras Phyllis se esconde detrás de la puerta. 


Keyes pronto concluye que Phyllis y algún cómplice desconocido asesinaron a Dietrichson por el dinero del seguro, pero necesita más pruebas. 

Keyes, sin embargo, no es la única preocupación de Neff. La hija de la víctima, Lola, acude a él, convencida de que la madrastra Phyllis está detrás de la muerte de su padre. La madre de Lola, que también murió bajo circunstancias sospechosas, cuando Phyllis era su enfermera. Neff comienza a ver a Lola, al principio para evitar que vaya a la policía con sus sospechas. 

Él se siente el culpable de la situación y un sentido de responsabilidad para protegerla de Phyllis. Neff sospecha que asesinará a Lola por su sospecha de los asesinatos de sus padres y por tomar la herencia por sí misma. 

Antes de su muerte, el Sr. Dietrichson descubrió que Phyllis planeaba matarlo para obtener ganancias financieras y cambió su voluntad para evitarlo. En su testamento, dejó su negocio y dinero a Lola como su principal beneficiario, dejando a Phyllis sin nada. 

Keyes lleva a Jackson a Los Ángeles, sospechando de que el hombre a bordo del tren no había sido Dietrichson, sino que había sido cómplice de Phyllis en el asesinato de Dietrichson. 

Tras  examinar fotografías de Dietrichson, Jackson está seguro de que el hombre que conoció en el auto de observación era al menos diez años más joven. Ahora seguro de que puede probar el asesinato, Keyes está ansioso por rechazar el reclamo y obligar a Phyllis a demandar. Neff advierte a Phyllis que no presente el reclamo de seguro en la corte y admite que ha estado hablando con Lola sobre su pasado. 

Phyllis, sin embargo, insiste en presentar una demanda para perseguir el reclamo a pesar del riesgo tanto para ella como para Neff. Lola finalmente le dice a Neff que ha descubierto que su novio, el despechado Nino Zachetti, ha estado viendo a Phyllis a sus espaldas (y la de Neff). 

Cuando Neff se entera de que Keyes sospecha que Nino es cómplice de Phyllis, Neff ve una salida a su situación. 

Arregla encontrarse con Phyllis en su casa como antes ha hecho en una superficie comercial. Él le informa que él sabe acerca de su participación con Nino, y adivina que ella está planeando que Nino lo mate. Él le dice que tiene la intención de matarla y culpar a Nino. Ella está preparada, sin embargo, y le dispara en el hombro. 

Gravemente herido pero aún de pie, lentamente se acerca y la reta a disparar nuevamente. Ella no, y él le quita el arma. Ella dice que nunca lo amó "hasta hace un minuto, cuando no pude disparar ese segundo tiro". Neff no cree una palabra de lo que dice, y cuando lo abraza con fuerza, Neff dice: "Adiós, bebé", y dispara dos veces, matándola. 

Una vez fuera, Neff espera a que Nino llegue (algo que Neff había orquestado). Neff le aconseja que no entre a la casa y que vaya a Lola, la mujer que lo ama. Nino está convencido de mala gana y se va según lo dicho. 

Neff conduce a su oficina y comienza a hablar por su dictáfono, como se ve en la apertura de la película. Keyes llega desapercibido y escucha lo suficiente como para saber la verdad. Keyes tristemente le dice: "Walter, estás todo arruinado". 

Neff le dice a Keyes que irá a México en lugar de enfrentar la cámara de gas, pero cae al suelo por su herida y pérdida de sangre antes de que pueda alcanzar el elevador. Neff, debilitado, le dice a Keyes que la razón por la que no pudo resolver el caso fue que el tipo al que estaba buscando estaba "demasiado cerca, justo al otro lado del escritorio". Cuando Keyes responde "más cerca que eso, Walter", Neff declara que también ama a Keyes. Como Neff había hecho, encendiendo los cigarros de Keyes para él durante toda la película, Keyes enciende el cigarrillo de Neff mientras esperan a la policía y una ambulancia, pero no hace falta, acabando así la película

La novela corta de James M. Cain, Pacto de sangre (Double Indemnity), escrita en 1935, se basaba en un crimen real, cometido en Queens (Nueva York), en marzo de 1927, por Ruth Snyder, un ama de casa de Queens, y su amante el vendedor de corsés Judd Gray. Ruth Snyder había convencido a Gray para que matase al marido de ésta, Albert, director artístico de una revista. Además de deshacerse del marido, la criminal pareja buscaba cobrar la póliza de seguros suscrita por éste por una elevada suma. Ambos cómplices fueron detenidos debido a la torpeza con que llevaron a cabo el asesinato y murieron ejecutados en la silla eléctrica en la prisión de Sing Sing, en enero de 1928. 

Cain asistió a ese juicio mientras trabajaba como periodista en Nueva York. Thomas Howard, fotógrafo del New York Daily News, logró sacar una fotografía de Ruth Snyder en el momento preciso en que moría electrocutada. 

Basándose en este crimen, que logró gran difusión popular gracias a los periódicos sensacionalistas de la época, James M. Cain escribió en 1935 Pacto de sangre o Double Indemnity en la que el principal móvil de los asesinos era estafar a la compañía de seguros con la que el asesinado había suscrito una póliza. En la novela, además, el asesino era un agente de dicha compañía

​ Pacto de sangre se publicó inicialmente en 1935 como serial, en ocho entregas,​ en las páginas del semanario Liberty. Cain ya se había hecho un nombre el año anterior con The Postman Always Rings Twice , una historia de asesinato y pasión entre un trabajador migrante y el infeliz. esposa del dueño de un café. 

El agente de Cain envió copias de la novela a los principales estudios y, en cuestión de días, MGM , Warner Bros. , Paramount , 20th Century-Fox y Columbia estaban compitiendo para comprar los derechos por $ 25,000. 

El intento del autor de vender su historia para el cine fracasó entonces debido a las presiones de la Oficina Hays, encargada de la censura cinematográfica. Una carta de Joseph Breen de la oficina de Hays, y los estudios retiraron sus ofertas de inmediato. En él, Breen advirtió: El bajo tono general y el sabor sórdido de esta historia hace que, a nuestro juicio, sea completamente inaceptable para la presentación en pantalla ante audiencias mixtas en el teatro. Estoy seguro de que estará de acuerdo en que es lo más importante ... evitar lo que el código llama "el endurecimiento del público", especialmente de aquellos que son jóvenes e impresionables, al pensamiento y la realidad del crimen. 

Varios años después, en 1943, la novela se publicó de nuevo, esta vez incluida en un libro titulado Three of a Kind, junto con otras dos novelas cortas: "Career in C Major" y "The Embezzler". El agente literario de James M. Cain volvió a enviar copias a los estudios de Hollywood. 

El ejecutivo supremo Joseph Sistrom pensó que el material sería perfecto para Wilder y compraron los derechos por $ 15,000. Paramount volvió a enviar el guion a la Oficina de Hays, pero la respuesta fue casi idéntica a la de ocho años antes. 

Wilder, el ejecutivo de Paramount William Dozier y Sistrom decidieron avanzar de todos modos. Presentaron un tratamiento cinematográfico creado por Wilder y su compañero de escritura Charles Brackett ,  y esta vez, la Oficina de Hays aprobó el proyecto con solo unas pocas objeciones: la representación de la eliminación del cuerpo, una escena propuesta para la ejecución de la cámara de gas y la escasez de la toalla usada por la protagonista femenina en su primera escena. 

Wilder colaboraba habitualmente con el escritor Charles Brackett en la escritura de los guiones. Sin embargo, a Brackett no le interesó adaptar para la pantalla el relato de James M. Cain, que encontraba chabacano y demasiado sombrío. Wilder optó entonces por intentar conseguir al propio autor de la novela, James M. Cain, para trabajar con él en la adaptación. No fue posible, sin embargo (según Wilder, porque Cain estaba entonces trabajando en el guion de la película Espíritu de conquista (Western Union), que sería dirigida por Fritz Lang; no obstante, James M. Cain no figura en los créditos de dicha producción, que además se estrenó en 1941).

​ El productor Joseph Sistrom recomendó en su lugar a Raymond Chandler, que se había dado a conocer como autor de relatos pulp en la revista Black Mask y había publicado ya varias novelas, como El sueño eterno (1939), Adiós, muñeca (1940) y La ventana alta (1942). 

Más tarde, Wilder recordaría con decepción su primer encuentro con Chandler. Al imaginar a un ex detective privado que había trabajado sus propias experiencias en prosa arenosa, conoció a un hombre que luego describiría como un contador. Chandler era nuevo en Hollywood, pero lo vio como una oportunidad de oro. Sin darse cuenta de que estaría colaborando con Wilder, exigió $ 1,000 y dijo que necesitaría al menos una semana para completar el guion, a lo que Wilder y Sistrom simplemente se miraron con asombro. 

Para ayudar a guiarlo en la escritura de un guion, Wilder le dio a Chandler una copia de su propio guion para el 1941 Hold Back the Dawn para estudiar. 

Después del primer fin de semana, Chandler presentó ochenta páginas que Wilder caracterizó como "instrucciones de cámara inútiles";  Wilder lo dejó a un lado rápidamente e informó a Chandler que trabajarían juntos , lenta y meticulosamente. Chandler y Wilder empezaron a trabajar en el guion en mayo de 1943. Chandler no sabía apenas nada sobre la escritura de guiones; a pesar de eso, y de la mala relación entre él y Wilder (quien diría de Chandler, años después, que "tenía mucho de Hitler"​), obtuvieron un guion excelente, que incluso contó con la aprobación del propio autor de la novela, James M. Cain. 

Hasta finales de septiembre los personajes principales no obtuvieron sus nombres definitivos: Walter Neff y Phyllis Dietrichsson. El guion tenía que hacer frente a las exigencias de la censura. Joseph Breen, de la Oficina Hays, presentó a la Paramount sus objeciones sobre el relato original de James M. Cain: los protagonistas burlaban la ley y no eran castigados (al final de la novela se suicidaban); además, ambos mantenían una relación adúltera, considerada inmoral; por último, su argumento explicaba cómo cometer un asesinato. 

Chandler y Wilder Chandler y Wilder hicieron cambios considerables en la historia de Cain. Por un lado, el final fue revisado. Por otro lado, el personaje de Barton Keyes se transformó del compañero de trabajo bastante despistado de Walter Neff en su mentor y eventual enemigo. Inicialmente, Wilder y Chandler tenían la intención de retener la mayor cantidad posible del diálogo original de Caín. Optaron por cambiar el final en su guion, haciendo que Walter muriese ejecutado en la cámara de gas de la prisión de San Quintín. 

Según todos los informes, la pareja no se llevó bien durante sus cuatro meses juntos. En un momento, Chandler incluso renunció, presentando una larga lista de quejas a Paramount sobre por qué ya no podía trabajar con Wilder. 

Chandler también hizo mucho trabajo de campo mientras trabajaba en el guion y tomó grandes volúmenes de notas. Al visitar varios lugares que figuraron en la película, pudo aportar una sensación de realismo sobre Los Ángeles que se filtró en el guion. Por ejemplo, se paseó por Jerry's Market en Melrose Avenue en preparación para la escena durante la cual Phyllis y Walter se reunirían discretamente para planear el asesinato. 

La tumultuosa relación entre Wilder y Chandler solo mejoró el producto de su colaboración. Wilder, de hecho, creía que la discordia, un tira y afloja, era un ingrediente vital, necesario para una colaboración fructífera: "Si dos personas piensan igual", dijo una vez, "es como dos hombres tirando de un extremo de un cuerda. Si vas a colaborar, necesitas un oponente para rebotar ". 

Chandler había aceptado aparecer en un cameo fugaz a los 16 minutos de la película, mirando hacia arriba desde una revista mientras Neff pasa frente a la oficina de Keyes. 

Cuando Chandler vino a trabajar con Wilder ya era un alcohólico en recuperación. Como señaló Wilder: "Estaba en Alcohólicos Anónimos, y creo que lo pasó mal conmigo. Lo conduje de nuevo a la bebida ..." 

Para cuando se publicó la película, Chandler estaba completamente desilusionado con los escritores. 'mucho en Hollywood; publicó un artículo enojado titulado "Escritores en Hollywood" para The Atlantic Monthly en noviembre de 1945, en el que se quejaba: "La primera película en la que trabajé fue nominada para un Premio de la Academia (si eso significa algo), pero ni siquiera me invitaron a la revista de prensa realizada en el estudio". Sin embargo, se olvidó de mencionar que el estudio lo había mantenido con sueldo durante el calendario de rodaje de ocho semanas y que no se permitieron cambios en el guion sin su aprobación, una acomodación muy rara para los guionistas, particularmente los recién llegados, en esos días. 

Ofendido, Wilder respondió diciendo: "¿No lo invitamos? ¿Cómo pudimos? Estaba bajo la mesa borracho en casa de Lucy", un abrevadero cercano para los empleados de Paramount. Esta relación con Chandler es lo que atrajo a Wilder a su próximo proyecto, The Lost Weekend, ganador de la Mejor Película., sobre un escritor alcohólico. Wilder hizo la película, en parte, "para explicarse a sí mismo Chandler". 

El propio Caín estaba muy satisfecho con la forma en que su libro apareció en la pantalla. Después de ver la película media docena de veces, señaló que : "... Es la única película que vi hecha de mis libros que tenía cosas en las que desearía haber pensado. El final de Wilder fue mucho mejor que mi final, y su dispositivo para dejar que el tipo cuente la historia sacando la máquina de dictar de la oficina; lo habría hecho si lo hubiera pensado ". 

El alejamiento de Wilder y Brackett durante esta película no fue permanente. Años más tarde, Wilder caracterizaría su tiempo de separación como simplemente otro tipo de adulterio: "1944 fue 'El año de las infidelidades ' ", dijo. "Charlie produjo The Uninvited ... Escribí Double Indemnity con Raymond Chandler ... No creo que alguna vez me haya perdonado. Siempre pensó que lo engañé con Raymond Chandler". Brackett hizo girar la ruptura bajo una luz decididamente diferente, diciendo: "Billy se sintió tan abatido por estar sin mí que hicimos The Lost Weekend , una película deprimente sobre un escritor que tiene problemas para escribir".  Trabajaron juntos en Sunset Boulevard en 1950, luego se separaron definitivamente. 

Para el papel de la protagonista femenina, Phyllis Dietrichson, escogió a Barbara Stanwyck. La actriz también tuvo sus dudas ante el desafío que para su carrera planteaba interpretar a un personaje tan odioso, pero, según ella misma recordaría varios años después, se decidió cuando Wilder apeló a su orgullo, preguntándole: "¿Eres una actriz o un ratón?" Wilder tuvo la idea de que, para mejor representar el tipo de mujer fatal que exigía el guion, Stanwyck llevase una peluca rubia. 

El director de fotografía John F. Seitz recuerda un comentario del jefe de producción de la Paramount, Buddy DeSylva: "Hemos contratado a Barbara Stanwyck y aquí tenemos a George Washington". 

En ese momento, Stanwyck no solo era la actriz mejor pagada de Hollywood, sino la mujer mejor pagada de Estados Unidos. Dada la naturaleza del papel, Stanwyck era reacia a tomar el papel, temiendo que tuviera un efecto adverso en su carrera. De acuerdo con Stanwyck, Le dije: "Me encanta el guión y lo amo, pero tengo un poco de miedo después de todos estos años de jugar heroínas para entrar en un asesino total". 

El papel del protagonista masculino de la película, el agente de seguros Walter Neff, le fue propuesto por Wilder al actor George Raft, quien se negó a interpretar a un asesino. ​ Su siguiente elección fue Fred MacMurray, un actor de la Paramount especializado en películas musicales. 

A pesar de sus reticencias iniciales, terminó por aceptar, a pesar de que Fred MacMurray estaba acostumbrado a interpretar a "chicos buenos y felices" en comedias ligeras, y cuando Wilder se le acercó por primera vez sobre el papel de Neff, MacMurray dijo: "¡Estás cometiendo el error de tu vida!" Hacer un papel serio requería actuar, dijo, "y no puedo hacerlo". Pero Wilder lo molestaba todos los días, en casa, en el economato del estudio, en su camerino, en la acera, hasta que simplemente agotaba al actor. MacMurray se sintió seguro acerca de su aquiescencia ya que Paramount, quien lo tenía bajo contrato y había creado cuidadosamente su imagen de buen chico, nunca lo dejaría jugar un papel "incorrecto".  Sin embargo, su confianza estaba fuera de lugar: su contrato estaba por renovarse en ese momento, y desde que su amigo y compañero de reparto,, le había enseñado con astucia y con éxito cómo jugar duro con los jefes de estudio, no era el maleducado de antaño. Los ejecutivos de Paramount decidieron dejarlo jugar un papel desagradable para darle una lección. Se enseñó una lección, pero no la que Paramount tenía en mente.  

MacMurray hizo una gran interpretación y  con su actuación demostró una nueva amplitud de su talento como actor. "Nunca soñé que sería la mejor película que había hecho".




Edward G. Robinson también era reacio a firmar para el papel de Barton Keyes, pero no por las mismas razones que MacMurray y Stanwyck. Habiendo sido una estrella desde Little Caesar en 1930, este papel representó un paso hacia abajo al tercer protagonista. Robinson admitiría más tarde: "A mi edad, era hora de comenzar a pensar en los roles de los personajes, pasar a la edad media y avanzada con la misma gracia que el maravilloso actor Lewis Stone ". También ayudó, como admitió libremente, que sacaría el mismo salario que los dos protagonistas, por menos días de rodaje. 

El rodaje de Double Indemnity se inició el 27 de septiembre de 1943. Los decorados fueron creados por Hal Pereira. Las oficinas de la compañía de seguros Pacific All-Risk Insurance Company imitan las de la central de la Paramount Pictures en Nueva York.

El supermercado que aparece en la película fue construido a imitación de una tienda de Hollywood, el Jerry's Market de Melrose. Se utilizaron productos reales para el rodaje, y, como la película se rodaba en época de racionamiento, hubo que contratar a vigilantes de seguridad para que evitaran los robos (pese a lo cual, al final del rodaje se echaron de menos algunos productos).

La filmación concluyó el 24 de noviembre, aunque todavía en diciembre y enero hubo que repetir algunas tomas. Rodaje em nglés El final original de la novela de Caín llamó a los personajes a cometer un doble suicidio. El suicidio, sin embargo, estaba estrictamente prohibido en ese momento por el Código de Producción de Hays como una forma de resolver un complot, por lo que Wilder escribió y filmó un final diferente en el que Neff va a la cámara de gas mientras Keyes mira. Esta escena se filmó antes de las escenas que finalmente se convirtieron en el final familiar de la película, y una vez que el intercambio íntimo final entre Neff y Keyes reveló su poder a Wilder, comenzó a preguntarse si el final de la cámara de gas era necesario. "No podría haber una escena más significativa entre dos hombres", dijo Wilder. 

Como él más tarde relataría, "La historia era entre los dos muchachos. Lo sabía, a pesar de que ya había filmado la escena de la cámara de gas ... Así que sacamos la escena en la cámara de gas"  a pesar de que coste de $ 150,000 para el estudio. 

La eliminación de la escena, por la objeción de Chandler, también eliminó la mayor objeción restante de la Oficina Hays a la imagen, ya que la consideraban "indebidamente espantosa" y predijeron que nunca sería aprobada por el censor local y regional.

El aspecto de la película se logró a través del trabajo del director de fotografía John F. Seitz . En ese momento, Seitz era el director principal de fotografía en el lote Paramount; Su trabajo se extendió hasta la era del silencio. Wilder había trabajado con Seitz en su película anterior, Five Graves to Cairo , en la que Seitz fue nominado para un Premio de la Academia y Wilder elogió la disposición de Seitz para experimentar y fracasar. 

Aquí Wilder aprovecha sus raíces de Berlín de 1920, y él y Seitz le dan a la película una mirada que recuerda sutilmente al expresionismo alemán , con un despliegue dramático de luces y sombras.   "Estaba listo para cualquier cosa", dijo Wilder. "A veces  estaba tan oscuros que no podías ver nada. Llegó al límite de lo que se podía hacer ".  Contrastarían los exteriores soleados y brillantes del sur de California, filmados en el lugar, con interiores oscuros, sombríos y podridos filmados en los escenarios para dar al público una idea de lo que acecha justo debajo la fachada, y quién es capaz de asesinar. 




El contraste se intensificó, en palabras de Wilder, al "ensuciar" los sets. Una vez que el set estaba listo para la filmación, Wilder daba vueltas y volcaba algunos ceniceros para dar la casa tenía un aspecto apropiadamente sucio. Wilder y Seitz también soplaron partículas de aluminio en el aire para que, mientras flotaban, parecieran polvo.  El uso de iluminación de "persiana veneciana" se convertiría en un aspecto de cine negro de stock.

Otra técnica utilizada por Seitz fue la iluminación " ciega veneciana ", que casi da la ilusión de que los barrotes de la prisión atrapen a los personajes. Barbara Stanwyck luego reflexionó: "... y para una actriz, déjenme decirles cómo se encendieron esos sets, la casa, el apartamento de Walter, esas sombras oscuras, esas rodajas de luz dura en ángulos extraños, todo eso ayudó a mi actuación. La forma en que Billy lo organizó y John Seitz lo encendió, todo fue un estado de ánimo sensacional ". 

Para la oficina de Neff en Pacific All Risk, Wilder y el escenógrafo Hal Pereira conspiraron para crear una pequeña broma interna, típica de Billy Wilder. 

En las escenas de apertura, mientras Walter Neff sale del ascensor camino a su oficina para registrar su confesión, la vasta oficina de dos niveles está vacía y oscura. Con la cámara siguiéndolo, Neff se tambalea hacia la baranda del balcón con vistas a filas y filas de escritorios corporativos uniformes. Neff gira a la izquierda, pero la cámara continúa hacia adelante hasta llegar al borde y mira por un momento ansioso hacia un incoloro purgatorio comercial estadounidense. 




Aquí, se dice que Pereira copió una oficina existente: la sede corporativa de Paramount Pictures en la ciudad de Nueva York .  Wilder también vistió a Stanwyck con la peluca rubia "para complementar su tobillera ... y hacer que se vea lo más sórdida posible". Esta peluca ha sido citada por algunos como el mayor defecto de la película alegando que parece demasiado "falsa".  Según Wilder, esto era exactamente lo que estaba buscando cuando eligió la peluca que quería proyectar, "la falsedad de la niña - Mal gusto, peluca falsa", con perfume barato para combinar. 

La producción no estuvo exenta de accidentes afortunados: la compañía acababa de terminar el rodaje del segmento final de la secuencia donde Phyllis y Walter se escapan después de tirar el cuerpo de su víctima en las pistas. El equipo estaba descansando para almorzar antes de atacar el set. En el guion, la pareja se sube a su auto y simplemente se va. Pero cuando Wilder se subió a su propio auto para irse, no comenzó. Inspirado, regresó corriendo y ordenó al equipo que regresara. 

Wilder volvió a filmar la escena, solo que esta vez cuando Phyllis enciende el automóvil, el motor se detiene y no se voltea. Lo intenta varias veces más, pero el auto no arranca y los dos se miran con creciente pánico. Walter se acerca desesperadamente, gira la llave y enciende el motor, finalmente arranca el auto. Solo entonces se alejan de la escena del crimen. 

MacMurray se sorprendió cuando lo vio por primera vez en pantalla: "... cuando ... giré la llave, recuerdo que lo estaba haciendo rápido y Billy seguía diciendo: 'Hazlo más largo, hazlo más largo', y finalmente gritó: "Para Chrissake Billy, no va a durar tanto", y él dijo: "Hazlo más largo", y tenía razón ". 


Wilder logró poner toda la producción por debajo del presupuesto en $ 927,262 a pesar de $ 370,000 en salarios para solo cuatro personas ($ 100,000 cada uno para MacMurray, Stanwyck y Robinson, y $ 70,000 - $ 44,000 para escribir y $ 26,000 para dirigir - para él mismo). 

Los exteriores de la casa Dietrichson en la película fueron filmados en una casa colonial española de 300 m 2 (3.200 pies cuadrados ) construida en 1927. La casa todavía se puede ver hoy y está ubicada en 6301 Quebec Drive [39] en el Barrio Beachwood Canyon de Los Ángeles . El equipo de producción copió el interior de la casa, incluida la escalera de caracol, casi exactamente en un estudio de sonido en Paramount. 

Durante años se creía que el exterior de la estación de tren en la película era el Depósito de Ferrocarriles del Pacífico Sur del estilo Mission Revival en Glendale, California, construido en 1923, pero la escena realmente se filmó en la estación SP de Burbank, con carteles que decían "Glendale". " Esa estación ya no existe y la estación Metrolink de Burbank ahora se encuentra en el sitio. Sin embargo, la estación de Glendale permanece y ahora se puede ver como parte del Centro de Transporte de Glendale y se agregó al Registro Nacional de Lugares Históricos el 2 de mayo de 1997. 

Otros lugares alrededor de Los Ángeles utilizados en la película fueron un edificio de apartamentos en 1825 N. Kingsley Drive en Hollywood donde vivía Walter Neff y el edificio en la esquina suroeste de Hollywood Blvd. y occidental . Ese edificio sigue en pie, pero la Newman Drug Store originalmente en la planta baja ya no está allí. 

La partitura de Double Indemnity fue compuesta por Miklós Rózsa, cuyo trabajo en la película anterior de Wilder, Five Graves to Cairo , había sido su primer compromiso real de Hollywood para un estudio importante. Wilder elogió ese trabajo y prometió usar Rózsa en su próxima película. 

Wilder tuvo la idea de usar una fuga de cuerdas inquieta (como la apertura de la Sinfonía inacabada de Franz Schubert ) para reflejar las actividades conspirativas de Walter y Phyllis contra su esposo que Rózsa sintió que era una buena (y la Sinfonía se usa realmente con un efecto muy melodramático en la escena con Lola y Walter en la colina sobre Hollywood Bowl). 

A medida que avanzaba el trabajo, el entusiasmo de Wilder por la partitura de Rózsa solo aumentó, pero el Director Musical del estudio, Louis Lipstone , era de una mente diferente; él y Wilder se habían enfrentado previamente por algunos recortes de postproducción que había hecho en la partitura de Five Graves, lo que creó problemas con la continuidad y la lógica de la música. Ahora los dos volvían a enfrentarse nuevamente. 

Cuando llegó el momento de grabar el puntaje de Double Indemnity , Lipstone no ocultó que despreciaba lo que Rózsa había hecho, a lo que Wilder finalmente se volvió hacia él y espetó: "Te sorprenderá saber que me encanta. ¿De acuerdo?" Lipstone luego desapareció y no se volvió a ver en las sesiones. Más tarde convocó a Rózsa a su oficina y lo reprendió por escribir "Música del Carnegie Hall" que no tenía lugar en una película. 

Rózsa tomó esto como un cumplido, pero Lipstone le aseguró que no era así y le sugirió que escuchara la música de Madame Curie para aprender a escribir una partitura cinematográfica adecuada. Cuando Rózsa señaló que Double Indemnity era una historia de amor, Lipstone sugirió que su música era más apropiada para La batalla de Rusia .  Lipstone estaba convencido de que tan pronto como el director artístico del estudio, Buddy DeSylva , escuchara la música, la tiraría. 

En una proyección poco después, DeSylva lo llamó: esperando que rodaran las cabezas, Lipstone se acurrucó ansiosamente con su jefe, solo para que DeSylva elogiara la música, diciendo que era exactamente la puntuación disonante y contundente que necesitaba la película. La única crítica del jefe: no había suficiente . Para entonces, Lipstone tenía un brazo alrededor de DeSylva, preguntando untuosamente: "Siempre te encuentro el hombre adecuado para el trabajo, amigo, ¿no?" 

La partitura continuaría siendo nominada para un Premio de la Academia, y el éxito trajo ofertas de Rózsa para hacer tantas películas como tuviera tiempo. La película se estrenó en los Estados el 6 de julio de 1944,  y fue un éxito inmediato con el público - a pesar de una campaña por el cantante Kate Smith suplica al público que se mantenga alejado por razones morales. 

En la 17.ª edición de los Premios Óscar, recibió siete nominaciones, incluidos los de mejor película, mejor director, mejor guion adaptado, mejor actriz, mejor fotografía en blanco y negro, mejor banda sonora y mejor sonido, en este caso el candidato era Loren Ryder , pero no ganó ninguna. 

Wilder fue a la entrega de premios esperando ganar a pesar de que el estudio había estado apoyando su otro gran éxito del año, Leo McCarey 's Siguiendo mi camino , y se espera que los empleados estudio de votar por el favorito de estudio. A medida que avanzaba la entrega de premios y se perdía la doble indemnización en una categoría tras otra, se hizo evidente que habría un barrido Going My Way . McCarey sonrió cuando su foto ganó premio tras premio y cuando fue nombrado Mejor Director, Wilder ya no pudo más. Cuando McCarey se levantó para dirigirse al escenario para aceptar el premio a la mejor película, Wilder, sentado en el pasillo, levantó el pie y lo hizo tropezar. "El Sr. McCarey ... tropezó perceptiblemente", recordó alegremente. 

Después de la ceremonia, mientras él y su esposa Judith esperaban que llegara su limusina, gritó tan fuerte que todos pudieron escucharlo, "¿Qué demonios significa el Premio de la Academia, por el amor de Dios? Después de todo, Luise Rainer ganó dos veces. Luise Rainer! " 

Las críticas de los críticos fueron en gran medida positivas, aunque el contenido de la historia hizo que algunas cosas fueran incómodas. Mientras que algunos críticos consideraron que la historia era inverosímil e inquietante, otros la elogiaron como un thriller original. 

En su crítica mixta de la película en The New York Times , el crítico de cine Bosley Crowther calificó la película como "constantemente desviada, a pesar de su ritmo y duración monótonos". Se quejó de que los dos personajes principales "carecen del atractivo para hacer que su destino tenga consecuencias emocionales", pero también sintió que la película poseía un "realismo que recuerda la mordida de películas francesas pasadas".  Añadiendo que "Los que sólo se deleitan con las historias de crímenes por su elegancia académica, la encontrarán entretenida, a pesar de su monótono ritmo y de su duración" 

Howard Barnes en el New York Herald Tribune fue mucho más entusiasta, calificó a Double Indemnity como "una de las películas más vitales y llamativas del año", y elogió la "magnífica dirección y un guion de ballena" de Wilder. 

Mientras tanto, el periódico comercial Variety dijo que la película "establece un nuevo estándar para el tratamiento de pantallas en su categoría" y añade que era "Una historia llena de suspense (...) Rara vez MacMurray ha ofrecido una interpretación mejor".

La influyente presentadora de radio y columnista de periódicos de Hearst, Louella Parsons , iría aún más lejos y dijo: "La doble indemnización es la mejor imagen de este tipo jamás realizada, y hago esa afirmación plana sin temor a sufrir una indigestión después de comer mis palabras". 

Philip K. Scheur, crítico de cine de Los Angeles Times , lo clasificó con The Human Comedy , The Maltese Falcon y Citizen Kane como pioneros de Hollywood, mientras que Alfred Hitchcock le escribió a Wilder diciendo que "desde Double Indemnity , las dos palabras más importantes en movimiento las imágenes son 'Billy' y 'Wilder ' ". 

Douglas Pratt del The Hollywood Reporter escribió sobre ella que era "Una brillante colisión entre lo malvado y lo mundano" 

La reputación crítica de la película solo ha crecido con los años. En 1977, Leslie Halliwell , notablemente crítico e historiador crítico, escribiendo que: "Brillantemente filmado y escrito incisivamente, capturando perfectamente la atmósfera decaída de Los Ángeles de una novela de Chandler, pero usando una historia más simple y personajes más sustanciales ".

En su crítica de 1998, el crítico de cine Roger Ebert elogió al director Wilder y al cinematógrafo Seitz. Escribió: "La fotografía de John F. Seitz ayudó a desarrollar el estilo negro de sombras y tomas de bordes afilados, ángulos extraños y escenarios solitarios de Edward Hopper "  y añadió que "Pocos directores han hecho películas que fueran tan tensas, inteligentes, cínicas y, de diferentes maneras y tonos, divertidas (…) 




Por su parte, Dan Callahan en Slant dejó por escrito que "Mejora algo según avanza y sería grosero negar algunos de sus placeres que vienen de su construcción o su diálogo, pero es una película famosa que no aguanta demasiada inspección profunda (…) 

En el Reino Unido Marc Lee en las páginas del Telegraph escribió que "Rompe las reglas cinematográficas con una confianza impresionante y todo es mucho más satisfactorio gracias a ello (…) " 

Para Paul Howlett en The Guardian señaló que "Me encanta 'Double Indemnity' porque trata de una pareja ordinaria y avariciosa pero que alcanza una especie de heroísmo trágico; porque tiene una de las relaciones más grandes de padre-hijo" 

Rob Fraser de Empire sostuvo que se trata de "Cine negro en su mejor versión, una plantilla del género, etc. Billy Wilder en plena acción, Barbara Stanwyck en su mejor momento y Fred MacMurray hace muy bien de tonto (…) " 

Recientemente y ya en España Miguel Ángel Palomo en El País escribió que era una "Obra absorbente y trágica que combina sordidez y pasión para mostrar a Barbara Stanwyck como una de las femmes fatales más fascinantes de la historia del cine. (...) Un derroche de maestría que marcó los códigos visuales del género" 

Ampliamente considerada como un clásico, es citada a menudo por ser un film noir paradigmático y por haber establecido el estándar para las películas que siguieron en ese género. Double Indemnity es un ejemplo del llamado cine negro . 

Según Robert Sklar , ex presidente del Departamento de Estudios Cinematográficos de la Escuela de Artes Tisch de la Universidad de Nueva York , el cine negro clásico está marcado por elementos temáticos principales: una trama sobre un crimen contada desde el punto de vista del criminal; exploración de temas psicosexuales; y un marco visualmente "oscuro y claustrofóbico, con iluminación clave de fuentes dentro de la puesta en escena que proyectan sombras fuertes que ocultan y proyectan los sentimientos de los personajes".

Double Indemnity se ha comparado con el otro aclamado cine negro de Wilder, Sunset Boulevard (1950). La estructura narrativa en ambas películas comienza y termina en el presente, pero la mayor parte de la trama se cuenta en flashback narrado por sus protagonistas. Sklar explica: "[La] yuxtaposición inusual de temporalidades le da al espectador una premonición de lo que ocurrirá / ha ocurrido en la historia del flashback ... Además de Double Indemnity y Detour , la voz en off es un aspecto clave (...) ".

La crítica y escritora Wendy Lesser señala que el narrador de Sunset Boulevard está muerto antes de comenzar a narrar, pero en Double Indemnity , "la voz en off tiene un significado diferente. No es la voz de un hombre muerto ... es ... "la voz de un hombre ya condenado". 

Después del éxito de Double Indemnity , los imitadores de la trama y el estilo de la película fueron desenfrenados. 

En 1945, Producers Releasing Corporation , uno de los estudios de cine B de Poverty Row de Hollywood , lanzará una estafa flagrante titulada Single Indemnity, protagonizada por Ann Savage y Hugh Beaumont . Paramount rápidamente impuso una orden judicial transformándose en una película de  67 minutos, la renombró Apology for Murder y la vendió a la televisión a principios de la década de 1950 como parte de un programa de misterio sindicado de media hora. 

Tantas imitaciones inundaron el mercado, de hecho, que James M. Cain creyó que merecía crédito y remuneración. En cambio, lideró un movimiento dentro del Screen Writers Guild para crear la Autoridad de Autor de los Estados Unidos, un sindicato que sería el propietario de las obras de sus miembros, negociaría mejores acuerdos subsidiarios y protegería contra la infracción de los derechos de autor en nombre de sus miembros. 

Wilder no solo estaba orgulloso de su película, sino que también le gustaba: "Nunca escuché esa expresión, cine negro , cuando hice Double Indemnity ... solo hice película que me hubiera gustado ver. Cuando estoy afortunado, coincidido con el gusto de la audiencia. Con Double Indemnity , tuve suerte ". 


En 1992, la película fue considerada «cultural, histórica y estéticamente significativa» por la Biblioteca del Congreso de Estados Unidos y seleccionada para su preservación en el National Film Registry. Lógico, es una obra de arte. 



No hay comentarios:

Publicar un comentario