miércoles, 1 de noviembre de 2017

Luces vitales de la bohemia


He disfrutado de lo lindo con La Vida de Bohemia (La Vie de Bohème) la décima película de  Aki Kaurismäki, realizada en 1992 y que supuso un gran reconocimiento internacional de este director finlandés  -afincado en Portugal desde hace ya muchos años- y del que únicamente había visto Le Havre. 
Se trata de un director con una carrera ya larga, y sobre todo coherente por lo pude comprobar una vez vista Le Havre, hace unos meses. Antes hubo muchas otras  como “Crimen y Castigo” (1983), “Sombras en el Paraíso” (1986), “Ariel” (1988), “Leningrad Cowboys Go America” (1989), “La Chica de la Fabrica de Cerillas” (1990), “Contraté a un Asesino a Sueldo” (1990), “Nubes Pasajeras” (1996),  “Un Hombre sin Pasado” (2002), “Luces al Atardecer” (2006) y “Le Havre” (2011). 

Es un director de historias de las personas comunes con un tono que pudiera acercarse a la comedia,  pero sin dejar de estar arraigado a la tristeza y al drama, pues ambos elementos están siempre presentes. 

Kaurismäki es un director que parece mostrar su amor por los parias de la sociedad, por los  perdedores, incluso por los inadaptados. Si en Le Havre el tema es la pobreza, la aparente decrepitud y la inmigración, inserta en una sociedad de consumo que parece dar tregua exclusivamente a las clases altas y media. No obstante el director vuelve a incluir como pude ver en Le Havre, un homenaje a unas de sus pasiones: la música. El respeto es hacia la musica en cualquiera de sus versiones, desde la clásica cuyo relato en La vida de Bohemia es deudora - aquí están Rodolfo y Mimi, los protagonistas de La Bohème, pero también su apoyo a los vinilos de música clásica y , por supuesto, al Rock and roll.

El resultado es una película naïf en el tono, con tres  actores tan grandiosos en su nobleza  como lacónico en sus palabras. Son personajes que buscan y encuentran el amor pero también la amistad. 

Destaca en la película su estética atemporal y sucia falsamente descuidada, pues salvo detalles de los Campos Eliseos en una breve escena y algunos coches, pudiera ser de los cincuenta, setenta , sesenta u ochenta. El uso del blanco y negro ayuda a ello y el resultado lejos de parecer añejo es absolutamente fresca.

La historia se fundamenta en una obra original escrita por Henri Murger a mediados del siglo XIX y que ya había sido adaptada. Primero al teatro y a la Ópera creo que Leoncavallo, pero sobre todo Giacomo Puccini con su La bohème  y al cine , cosa que había realizado Marcel L’herbier (La Bohéme, 1945) y, ante aún  Capellani (La Vie de Bohème, 1916) antes que por Kaurismäki (1992).  Rodolfo es el "alter ego" del novelista Henri Murger y Schaunard de su amigo Alexander Schanne.

El guión de Kaurismäki para la película se basa libremente en Henri Murger y su influyente novela titulada "Scènes de la Vie de Bohème" . El director finlandés residente en Portugal lo que hizo fue adaptar y actualizar  la novela , también el participa en la producción de la película que , finalmente, será una coproducción entre Francia, Alemania, Suecia y Finlandia; y en la que participan las productoras Sputnik , Pyramide Productions , Films A2 , Pandora Filmproduktion y Svenska Filminstitutet (SFI).

En el apartado musical de la película Kaurismäki selecciona un buen número de temas musicales  que van desde la música de Brahms , pasando por cortes operísticos como el de Puccini . Para otro aspectos técnicos contó con sus habituales Timo Salminen en la fotografía en blanco y negro y Veikko Aaltonen en el montaje.

Para el elenco de actores cuenta con muchos de los que pude ver en Le Havre (2011) , primera parte de una trilogía sobre puertos. "Como soy muy perezoso, tengo que hacer una triología siempre. Y la trilogía de puertos se ha convertido en una trilogía de refugiados. Espero que la tercera sea una comedia" , según declaró en 2017. Lo cierto es que esta película de 2011 tienen, en muchos aspectos, elementos comunes y casi de seguimiento con La vie de Bohème , pues cuenta con algunos de sus actores , 19 años después, como son André Wilms, Jean-Pierre Léaud o Evelyne Didi que en esta película asumen los papeles de Marcel , Blancheron - el empresario del azúcar- y Mimi. Entre los que salen en La vida de Bohemia están, además de los citados, Matti Pellonpää como Rodolfo, Christine Murillo como Musette, Kari Väänänen como el compositor Schaunard, Carlos Salgado como el Camarero del café, Samuel Fuller como el editor Gassot, Alexis Nitzer como Henri Bernard, Sylvie Van den Elsen como Mme. Bernardo, Gilles Charmant como miembro del grupo de Grupo de rock, Dominique Marcas como Brocanteuse, Jean-Paul Wenzel como Francis, Louis Malle como el caballero que invita a Rodolfo y Layka como la perra Baudelaire. A destacar gentes del cine como los directores Louis Malle y Samuel Fuller.

La película narra la amistad y desventuras de tres curiosos artistas sin blanca en el París bohemio.  La historia comienza con Marcel (André Wilms), un escritor sin trabajo que se dedica a recoger botellas vacías para conseguir tomarse aunque sea una copa. Se trata de un autor con una obra que no quiere publicar nadie y un voraz lector de los escritores del siglo XIX. La única persona que parece interesado en leer su obra es un camarero del bar al que acude (Carlos Salgado).

Al día siguiente cuando se levante se da cuenta que ese día cumple el ultimátum de su casero para pagar el piso. De hecho tiene un requerimiento en la puerta de desahucio para esa misma mañana. Al salir de casa con una pequeña maleta es parado por el arrendador que le dice que ese mismo día ha de hacerse la mudanza puesto que el piso ya ha sido alquilado por un músico.

Marcel alega que ha dejado en el mismo sus muebles y que está esperando un dinero, pero el casero se niega y manda un matón con Marcel que al ver un policía le informa de ello.

Mientras el día pasa vemos como , sin dinero, intenta comer en una casa de comidas y pide dos medias truchas, pero cuando se la van a servir le dice la camarera que la última trucha va para su vecino de mesa. Este viendo el hambre que pasa el escritor le ofrece la mitad de la trucha. Su vecino de mesa se trata de Rodolfo, un pintor albanés sin papeles que intenta ganarse la vida vendiendo obras que nadie le compra.

Al darse cuenta de que los dos son hombres de artes se pasan el día de charla, pero cuando van a cerrar la casa de comidas , Marcel le propone ir a su piso a tomar las botellas que se han llevado.

Al llegar al piso Marcel descubre que alguien lo ha ocupado. Se trata de Schaunard, un compositor irlandés, que se une al grupo y a la bebida al descubrir que los tres intentan sobrevivir a su mala situación económica ayudándose mutuamente.

Los artistas comparten experiencias, mientras sus vidas discurren a salto de mata, entre estrecheces, sablazos, frío y contratiempos.

A Marcel le habría encantado poder pagar el alquiler de su piso, pero el dinero no le llegó. Se trata de un hombre fascinado por Balzac que, sin embargo, no está cosechando   éxito alguno. Vaga por las calles de un París ajeno a la belleza , casi miserable. A veces tiene algún éxito en sus encuentros amorosos como le ocurre con Musette (Christine Murillo) , una alsaciana con la que comienza a convivir  y a la que contrata en si único golpe de suerte , cuando da con el editor de una revista de arte llamada Gassot (Samuel Fuller) , tras una entrevista a la que puede ir gracias a ponerse la chaqueta de uno de los pocos cliente de Rodolfo, un empresario del azúcar que le encarga un retrato.

Rodolfo, es un pintor albanés sin papeles y que ha conocido en un modesto restaurante, tampoco está teniendo éxito con sus pinturas. Eso, sin embargo, no le impedirá compartir un surrealista pescado, la famosa trucha de dos cabezas.

Entre ambos se entablará una historia de amistad , a la que se une Schaunard, un compositor extravagante que quiere ser reconocido por su música y que cuenta con tan poca suerte como ellos. Descubren los tres que el amor es lo único que ha movido las vidas de Marcel y Rodolfo y Schaunard. Un amor que , a veces, es esporádico como cuando estos dos últimos se siente atraidos por una misma chica mientras están en un concierto de rock en un garito parisino.

Sin embargo, esa noche precisamente, Rodolfo que vive junto a un perro al que llama Baudelaire, al llegar a casa, descubre a una chica que está esperando a una amiga que no llega.

Como son altas horas de la madrugada, Rodolfo invita a la chica, Mimi (Evelyne Didi) a pasar la noche en la casa. Elle le cuenta que acaba de llegar de Rouen, pero que su amiga no estaba como ella esperaba. Rodolfo le ofrece su cama, pero le dice él que dado su carácter ardiente , prefiere dormir en la calle junto a su perro.

Ambos van al cementerio, durmiendo él, junto a la tumba de Murger. Al día siguiente, llega a la casa y la chica le ha dejado una nota de agradecimiento y de despedida.

Una noche, cuando van a celebrar el éxito de Marcel por haber conseguido un adelanto para la revista de Gassot, van a una "boîte". Al ir Rodolfo a comprar tabaco descubre en la barra a Mimi, retomando desde ese momento una relación en la que ambos parece cada día estar más enamorados.

A Rodolfo , tras su éxito vendiendo su primer cuadro, parece que la vida le sonríe. Ante eso , una noche decide invitar a cenar a Mimi. Mientras van a un restaurante elegante alguien le roba la acrtera a Rodolfo, sin que este lo perciba. Cuando va a pagar descubre lo ocurrido, y ante la imposibilidad de pagar la cena, los camareros llaman a la policía. Esta descubre que se trata de un pinto albanes, pero que carece de documentación , pues tiene pasaporte pero no visado.

Esa misma noche es encarcelado y deportado. A pesar de contacta con Mimi, no logra hablatr con ella. Finalmente ella va a casa de sus amigos que le informan que ya está fuera del país.

De cualquier manera un Rodolfo enamorado quiere volver a verla, así que ignorando la posible sanción por incumplir las leyes de inmigración retorna a Francia junto a una familia de inmigrantes búlgaros. Sus amigos van a recogerlo a la misma frontera.

Nada más regresar Rodolfo busca a Mimi. Está ha dejado "le bureau de tabac" , pero su antigua jefa le dice que todavía va por allí junto a su nuevo novio. Rodolfo la espera un rato, pero cuando ella llega el ya no está. De cualquier manera ella marcha a su taller y allí Rodolfo le dice "Je suis contre le mariage par principe mais nous pourrions faire une exception." - Por principio, estoy en contra del matrimonio, pero podríamos hacer una excepción-, y consuman su historia de amor ... y pobreza.




El sueño de Rodolfo es triunfar y que Mimi no tenga que trabajar fuera de casa. Pero la vida es dura para él y sus amigos. La suerte no llega y sin ella no llega  ni  el dinero ni el éxito.

Y aunque Rodolfo haya intentado resistir, aunque luchara más por el amor que por ninguna otra de las cosas, es imposible vencer a la desgracia.

Sólo logran escapar de la desgracia un día que deciden hacer un pic nic en el campo. Ese día le obligan a Schaunard ( Kari Väänänen ), el compositor que ahora  vive en la antigua habitación de Marcel, que  vaya acompañada de una chica y que va con ese extraño coche de tres ruedas que compró con los dos mil francos que Marcel le dejó tras su trabajo editorial.

Pero la desgracia se cebará con los tres. La composición de  Schaunard  no tiene éxito - y con razón- , Rodolfo no logra colocar ni un cuadro, mientras que Marcel es denunciado  por Gassot (Samuel Fuller) por haber realizado la revista según sus estándares.

La condena económica de Marcel supone una crisis con su chica , Musette, quien, a pesar de quererlo, prefiere vivir cómodamente con un granjero de su región.

Tras despedirse Mimi de Musette en la pared de la estación de Austerlitz - entre las sombras de Musette. ella comienza a tener dudas sobre la viabilidad de su vida con Rodolfo, que sigue locamente enamorado de ella. A pesar de ello, un día de primavera le dice que ha de salir y no regresa. De hecho se queda con su antiguo novio. Rodolfo regresa a casa atormentado.

Los tres amigos pasan penurias y parecen no levantar cabeza. En la noche del 1 del  noviembre, mientras los tres amigos están cenando,  trascurridos ya unos meses desde la marcha de Mimi, ésta se persona en la casa de Rodolfo. Mimi llega, pero está enferma.


Rodolfo la atiende esa noche con todas las atenciones . Llama a un médico que llega con Marcel, pero el médico le dice que hay que hospitalizarla. En el hospital le comentan que está muy enferma, pero Rodolfo insiste en que hay que atenderla. El coste de su atención será asumidos por todos. Rodolfo vende todos sus cuadros al empresario del azúcar a precio de saldo , Marcel , su colección de primeras ediciones de Balzac, mientras que Schaunard se desprende de su coche.

Mimi es atendida en el hospital, pero su fortaleza va a menos. Un día de primavera le pide a Rodolfo que le traiga flores del bosque cercano. Al regresar ella ha muerto. Su amigos le esperan en la calle con su perro. Al comunicarle la muerte, vemos como Rodolfo se marcha entre sombras y con este final tristes y doloroso acaba la película.

La película se rodó en exteriores de París y en escenarios interiores reales. La acción dramática tiene lugar en Paris, Malakoff e Ivry-sur-Seine (Île-de-France), a lo largo de algo más de un año, en 1991/92.

Aki Kaurismäki pasó años tratando de escribir una adaptación de la novela de Henri Murgen con Helsinki en mente como lugar de rodaje. Pero finalmente llegó a la conclusión de que París es el único lugar donde se podría hacer la película.

La película se estrenó el 18 de febrero de 1992 en el Festival de Berlín. En ese año resultó la vendedora con el Oso de Oro la película Grand Canyon (El alma de la ciudad) de Lawrence Kasdan.Obtuvo, eso sí, el premio Fipresci de Berlín,  el premio Forum of New Cinema en el Festival Internacional de Cine de Berlín 1992 .

En aquel año 1992 la película fue premiada en los Premios del Cine Europeo -los European Film Awards-  al mejor actor (Pellonpää) y al mejor actor de reparto (Wilms), mientras que Evelyne Didi fue nominada a la Mejor Actriz de Reparto y la película fue nominada al Premio a la Mejor Película.  Además Kaurismäki ganó el premio al Mejor Director en los Premios Jussi de 1993 .

La película además fue un éxito de crítica. A día de hoy tiene un 88 % de aceptación en Imbd . Para el crítico Christopher Long que escribe en Metropolis Film "El tipo de universo de bolsillo en el que te encantaría deslizarte durante uno o dos veranos, siempre que puedas establecer una salida estratégica antes de que se acabe la comida".

Para Pablo Kurt en filmaffinity se trata de " Una tierna y encantadora comedia dramática sobre la amistad con los típicos personajes de Kaurismaki; tan estrafalarios como bondadosos. El guión desarma con su cordura delirante mientras ellos te enamoran con su cálida frialdad. Más simple: una obra maestra". 

El film es una comedia y a la par un drama. La historia se encuentra dividida en cuadros costumbristas, que destilan realismo y romanticismo, humor y tragedia, ironía y desesperación y que culminan en ocasiones en un patetismo absoluto. 

Los protagonistas, hombres de la bohemia,  son personajes sencillos, próximos, creíbles, grotescos por momentos  y desafortunados, lacónicos y perdedores cuyas historias sirven al autor para mostrar la otra cara de la prosperidad moderna. La narración es sobria, minuciosa, rigurosa y equilibrada por lo que respecta a fondo y forma. El realizador administra una notable economía expresiva, que no impide que la comunicación sea rica en contenidos. Se mantiene a distancia de los personajes, que aparecen dotados de un singular estatismo y dialogan con parsimonia y tiempos muertos.

He leído que ni Matti Pellonpää ni Kari Väänänen podían hablar francés en la vida real. El script contenía instrucciones sobre cómo pronunciar las líneas. Las líneas escritas fonéticamente se pegaban regularmente en la frente del actor opuesto a Matti Pellonpää donde podía leerlas.

La película se desarrolla en un París irreconocible para los turistas, pues el director ha presentado el lado más decadente, oscuro, triste, nocturno y frío . El lado que pudo ver y conocer el autor de la novela original desde los altos tejados.

Kaurismäki desecha cualquier atisbo de romanticismo en una ambientación decadente de apartamentos ruinosos, sucios y donde reina un desorden caótico. No existe el glamour parisino ni en los bares  ni los restaurantes. Las oscuras calles están desangeladas (exceptuando los Campos Elíseos con el Arco del Triunfo al fondo).

Y lo hacemos a través de la fotografía en blanco y negro de Tino Salminen, que busca luces contrastadas, negros saturados y acusados perfiles de luz, así como encuadres de doble figura, he leído que así se minimizan la necesidad del plano / contraplano. Al director y al fotografo le gusta mantener la cámara incluso cuando el protagonista ha salido del plano y gusta igualmente los primeros planos de los personajes.

El rodaje en la estación central de París habría costado tanto que evitando gastar demasiado dinero, Kaurismäki decidió crear una ilusión de la estación de tren: reflejó la sombra de un vagón de tren contra las puertas del garaje.

Como ya he señalado la película de Kaurismaki es absolutamente coherente con la vista con anterioridad. Responde a lo que se conoce como el estilo minimalista. Para muchos  Kaurismaki es un poeta que saca lo máximo de lo mínimo,pero no exento de complejidad en su aparente sencillez.


Como he leído en otros artículos sobre el director aquí vuelven a mostrarnos a los parias de esta tierra, a los "losers" o perdedores natos, y les muestra toda su solidaridad. Resalta el director la amistad que los une, la coherencia con sus sueños, su  orgullo,  su libertad , la fuerza de las convicciones,  y , al final, la aceptación del fracaso

También resaltar que la película tiene mucho de hipertextualidad cinematográfica como le ocurre a muchos de los directores considerados como alternativos. Habla de cine y homenajea al cine. Prueba de ello son los  cameos de Louis Malle y Samuel Fuller, la presencia del Jean Pierre Léaud en el reparto, la referencia de Mimi a Lino Ventura , -mito del cine europeo de los cincuenta y sesenta- pero también a la literatura se cuentan los de Shakespeare, Balzac - y sus cafés- , Rimbaud y Baudelaire. Hay una una mención especial para el creador de la novela Henri Murger del que vemos su tumba en el cementerio. Pero también hablan de Malévich o de Schoemberg

La música combina composiciones clásicas (Mozart, Puccini, Brahms y Tchaikovsky), melodías vocales (Dania), ritmos modernos (Little Willie John) y asiáticas (Yoshinao Nakata).  La música va sonando en toda la película, desde la alemana de la Flauta Mágica de Mozart o Brahms a la rusa de  Tchaikovski , pasando por la de ese descubrimiento que ha sido la del Je bois del polifacético y jazzístico , entre otras muchas cosas, de  Boris Vian.



Lo cierto es que Kaurismäki un seguidor del cine de  Buñuel y del primer Jarmusch. Por eso lo llena todo de humor ácido tal y como reflejó  Elsa Fernández Santos en un artículo escrito sobre él en el diario El País en 2002 , mientras asistía y presentaba un film en San Sebastián.

Describía al director finlandés la periodista como un hombre "Grande y tímido que responde a su manera, como si se burlara de sí mismo, no de los demás. Se sonríe sin apenas levantar la cabeza".

El director comentaba que "Llevo 20 años siendo joven, ya no seré joven nunca más, ni quiero volver a serlo'. 'Mi cine no es familiar, no me gusta el concepto familia. Mi abuelo se suicidó y yo también me mataré algún día. ¿Le preguntaban a John Ford por qué siempre trabajó con John Wayne? ¿Por qué cambiar de actores si son buenos? Me gustan mis actores, con ellos sólo me basta silbar'.

Comentaba la periodista que  Kaurismäki sólo parece animarse al hablar de dos cosas: fútbol y Portugal. "¡El fútbol es mi vida! ¿Mi equipo? El Oporto. Vivo la mitad del año en Portugal. Me vengo en coche con mi mujer y mis tres perros. Dos días en barco y cuatro en coche. Antes lo hacía en tres días. Me gusta vivir allí. ¿Qué por qué? Porque no se parece nada a Finlandia'.Al preguntarle por el singular humor de su cine Kaurismäki responde muy serio: 'Mi cine no tiene sentido del humor'. Se calla. Y se disculpa: 'Lo siento, la frase no es mía. Es de Buñuel. Él dijo: 'En mi cine no hay simbolismo'. Una mentira sucia. Él era un gran mentiroso. Pero le respeto mucho, esté donde esté, en el cielo o el infierno, quiero que Buñuel sepa que le respeto". Y acabará diciendo , entre otras muchas cosas, "No hay ninguna razón para vivir, salvo el vino blanco".

Y en este sentido la película en su pesimismo nos lleva a ver cosas muy crudas, pero muy reales. Pues en esta historia de amor , éste suele ser interesado y supeditado a la necesidad; sus compañeras no dudan en abandonarles cuando la ruina y la miseria atenazan, para buscar lugares más seguros. 

Kaurismäki no rechaza cierto aire tristemente tierno en esa desesperación por encontrar una compañía y calor humano, pero también deja clara una gran verdad: que cuando el hambre acecha, el amor puede llegar a convertirse en un artículo de lujo. Y es que en las luces vitales de la bohemia, unas luces que en ocasiones se apagan,  ocurre lo que nos cantaba El último de la fila "Cuando la pobreza entra por la puerta el amor salta por la ventana".

No hay comentarios:

Publicar un comentario