viernes, 10 de enero de 2025

Nosferatu de Herzog



Recuerdo a ver visto esta película con 15 años en el cine de los Salesianos, en viernes por la tarde. Tendría que ser alrededor del año 1981. Desconocía para aquel entonces la obra previa de Murnau y que llevó por título Nosferatu Eine Symphonie des Grauensel _Nosferatu, una sinfonía del horrror-. interpretada por Max Schreck como el Conde Orlok. Yo vi la película de Herzog teniendo en mente el Drçacula setentero de la Hammer con Christopher Lee o , incluso, el Drácula interpretado por Bela Lugosi de Tod Browning y Karl Freund del año 1931. Evidentemente que extraño se me hizo este Nosferatu , el Vampiro - o Nosferatu: Phantom der Nacht  - 'Nosferatu: el fantasma de la noche'. Sobre todo por desconocer la obra de Bram Stoker o por carecer de códigos sobre lo que era un homenaje a una obra previa, o distinto elementos de los que era desconocedor como las danzas de la muerte que, en un momento, de la película juegan un papel esencial en esta película de terror gótico del año 1979 dirigida y escrita por Werner Herzog. Estaba claro que tenía que madurar más, ver más cine y tener más cultura para haberla visto. 

La película de Herzog sirve tanto como una nueva versión de la película Nosferatu de 1922 como una adaptación de la novela Drácula de Bram Stoker de 1897. 

La película de Herzog está ambientada en Wismar (Alemania) y Transilvania, en el siglo XIX y  está protagonizada por Klaus Kinski como el Conde Drácula , Isabelle Adjani como Lucy Harker, Bruno Ganz como Jonathan Harker y el artista y escritor francés Roland Topor como Renfield . 

Hay dos versiones diferentes de la película, una en la que los actores hablan inglés y otra en la que hablan alemán. Yo la he visto en Prime, en inglés. 



La película comienza con un recorrido por una catacumba en la que se ven cadáveres de distintas edades , desde la más temprana edad a la senectud, que nos deja con la idea de que vamos a ver un espectáculo en la que la muerte estará muy presente. 

La historia comienza en 1850, cuando Jonathan Harker (Bruno Ganz) un agente inmobiliario que vive y trabaja en la ciudad alemana de Wismar, que está recién casado con Lucy (Isabelle Adjani) y a la que quiere con locura, intentando darle una mejor casa y mejor vida. Ella últimamente sufre visiones extrañas con la presencia de murciélagos que entran en la habitación. 



También conocemos al jefe de Jonathan, Renfield (Roland Topor), un hombre que parece ido. Éste le informa a su empleado de que el noble Conde Drácula desea comprar una propiedad en Wismar, y le recomienda que le ofrezca una casa en ruinas cercana a la suya. . 

Harker es encomendado para visitar al Conde en su país de origen y cerrar el trato. Dejando atrás a su esposa Lucy, Harker viaja al castillo de Drácula en Transilvania, en un viaje que dura cuatro semanas, llevando consigo los documentos necesarios para vender la casa. 

Cuando ya esta cerca de poner fin al largo camino que le lleva al Castillo de Drácula, Harker se detiene en una posada, donde los lugareños, una comunidad gitana, que están en una taberna así como el tabernero,  le ruegan que se mantenga alejado del castillo maldito, proporcionándole detalles del vampirismo de Drácula. 



Ignorando las súplicas de los aldeanos como superstición, Harker continúa su viaje, ascendiendo por caminos tortuosos que le llevan al Paso de Borgo que lo hace a pie y llegando al castillo, donde de inmediato conoce a Drácula, un hombre con orejas grandes, piel pálida, dientes afilados y uñas largas. 

El Conde le ofrece una suculenta cena , pero durante la misma Jonathan se hace una herida en un dedo y el Conde le chupa en dedo, aunque Jonathan lo rechaza. 

Poco después el Conde queda encantado con un pequeño retrato de Lucy y acepta de inmediato comprar la propiedad de Wismar, especialmente sabiendo que ella se convertiría en su vecina. 

A medida que avanza la visita de Jonathan, se ve acosado por la noche por varios encuentros con Drácula. 



Mientras en Wismar, Lucy sigue estando atormentada por pesadillas, plagadas de imágenes de fatalidad inminente. Lucy es atendida y consolada por su amiga Mina y por su esposo intentado mininizar sus temores relacionados con la muerte de Jonathan. 



Una noche, cuando Harker ha decidido procede a la vuelta, aunque debilitado por las sangrías realizadas por el Conde descubre para su horror en un sótano del Castillo al Conde dormido en un ataúd, lo que le confirma que Drácula es de hecho un vampiro. 

Esa misma noche, Drácula parte para su destino final en Wismar, llevándose ataúdes llenos de la tierra maldita que necesita para su descanso vampírico. 

Harker, que ve la salida del Conde, se encuentra preso en el castillo e intenta escapar a través de una ventana con una cuerda improvisada hecha con sábanas. La cuerda no es lo suficientemente larga y Jonathan se cae, lastimándose gravemente. 

A la mañana siguiente, se despierta en el suelo, conmovido por el sonido de un joven gitano tocando el violín. 

Finalmente, Jonathan saca fuerzas de flaqueza y llega hasta la taberna. Allí ven el estado de debilidad en el que se encuentra y es enviado a un hospital. Durante su estancia habla a los que le escuchan de los "ataúdes negros" ante los médicos, quienes suponen que la enfermedad está afectando su mente. 

Drácula y sus ataúdes viajan a Wismar en barco a través del puerto de Varna en el Mar Negro, desde allí a través del Bósforo y el estrecho de Gibraltar, y rodeando la costa atlántica de Europa occidental por el Golfo de Vizcaya hasta el Mar Báltico. A través del Capitán del barco, conocemos como al partir las autoridades portuarias revisaron los ataudes descubriendo únicamente tierra y ratas. Durante el trayecto en Capitán recoge en el cuaderno de bitácora como han ido desapareciendo algunos integrantes de la tripulación, habiendo aparecido asesinados otros. Finalmente, el capitán se ata al timón y llega muerto a Wismar.  Drácula ha matado a la tripulación del barco, haciendo que parezca que están afectados por la peste. 

El barco fantasma llega a Wismar, donde los médicos y las autoridades portuarios y municipales, incluido Abraham Van Helsing, investigan el destino del barco. 

Descubren un diario de a bordo que menciona la posibilidad de que todos hayan muerto por la afectación de la plaga de peste. Desde el barco de Wismar la ciudad se inunda entonces de ratas procedentes del barco que empienzan a invadir la ciudad en su totalidad. . 



Por la noche Drácula descarga sus ataúdes que los deposita en la vivienda que ha comprado cerca de Harker y poco después se ve con Reinfeld al que el Conde le pide que se lleve parte de las ratas más al norte.

Mientras la muerte se extiende por toda la ciudad, Lucy llora la desaparición de Jonathan pues del mismo no hay noticia alguna. 

Sin embargo, un enfermo y muy debilitado Jonathan es transportado a casa, pero no parece reconocer a Lucy cuando finalmente llega y dice que la luz del sol le está haciendo daño. 

Más tarde, Lucy se encuentra con Drácula. Cansado e incapaz de morir, él exige algo del amor que ella le da a Jonathan, en vano. Ahora consciente de que algo más que la peste es responsable de la muerte que ha asolado Wismar. La muerte no ha respetado a nadie. Han muerto las autoridades municipales, ricos y pobres, personas mayores y jóvenes.

Lucy intenta convencer a los habitantes del pueblo, que se muestran escépticos y desinteresados, participando en una danza macabra y teniendo una última cena . Únicamente es escuchada por el Doctor Van Helsing, aunque tiene dudas.

A partir de un libro entregado a Jonathan por los transilvanos, Lucy descubre que puede derrotar a Drácula distrayéndolo hasta el amanecer, momento en el que los rayos del sol lo destruirán, pero solo a costa de su propia vida. Jonathan se enferma más a medida que su memoria empeora y su piel se vuelve pálida. 

Esa noche, Lucy pone un anillo de hostias consagradas desmenuzadas alrededor de Jonathan y atrae a Drácula a su dormitorio, donde bebe su sangre. Lucy distrae a Drácula del canto del gallo y, con las primeras luces del día, muere. 



Van Helsing llega y descubre que Lucy está muerta, pero ha vencido. Entonces clava una estaca en el corazón de Drácula para asegurarse de que el sacrificio de Lucy no haya sido en vano. 

Jonathan despierta de su enfermedad, convertido en vampiro, y hace que arresten a Van Helsing por el asesinato de Drácula. 



Jonathan declara entonces que tiene mucho que hacer y se marcha a caballo, vestido con el mismo negro ondeante que Drácula mientras recorre una playa solitaria, mientras termina la película.

La producción de Herzog de Nosferatu fue muy bien recibida por los críticos y disfrutó de un cómodo grado de éxito comercial. La película también marca la segunda de cinco colaboraciones entre el director Herzog y el actor Kinski,  después de Aguirre, la ira de Dios de 1972. 

La película tuvo 1.000.000 de espectadores en Alemania Occidental y recaudó 53.870.000 ITL en Italia. También fue un éxito modesto en el país natal de Adjani, con 933.533 espectadores en Francia.  

Paul Monette escribió una novelización del guion y la publicaron tanto Avon Publishing como Picador en 1979. La película de terror italiana de 1988 Nosferatu en Venecia es una "secuela sólo de nombre",  nuevamente con Kinski en el papel principal. 

Aunque la historia básica se deriva de la novela Drácula de Bram Stoker , el director Herzog hizo la película de 1979 principalmente como un homenaje a la versión de la película muda Nosferatu (1922) de F. W. Murnau , que difiere un poco del trabajo original de Stoker. 

Los creadores de la película anterior sobre Nosferatu cambiaron varios detalles menores y nombres de personajes. Tampoco tenían permiso para usar la propiedad intelectual de la novela, que era propiedad (en ese momento) de la viuda de Stoker, Florence . Se presentó una demanda, que resultó en una orden de destrucción de todas las copias de la película. Algunas copias sobrevivieron y fueron restauradas después de que Florence Stoker muriera y los derechos de autor expiraran. 

En la década de 1960 y principios de la de 1970, el cine mudo original volvió a circular y fue disfrutado por una nueva generación de cinéfilos. Herzog consideraba que Nosferatu de Murnau era la mejor película jamás hecha en Alemania,  y estaba ansioso por hacer su propia versión de la película, con Klaus Kinski en el papel principal. 

En 1979, el mismo día en que los derechos de autor de Drácula habían entrado en el dominio público , Herzog procedió con su versión actualizada de la clásica película alemana, que ahora podía incluir los nombres de los personajes originales.

Herzog vio su película como una parábola sobre la fragilidad del orden en una ciudad burguesa y austera. "Es más que una película de terror", dijo. "Nosferatu no es un monstruo, sino una fuerza de cambio ambivalente y magistral. Cuando la plaga amenaza, la gente arroja sus propiedades a la calle; se deshace de sus atavíos burgueses. Se produce una reevaluación de la vida y su significado". 

Adjani dijo sobre su heroína: "Hay un elemento sexual. Poco a poco se siente atraída por Nosferatu. Siente una fascinación, como todos pensaríamos. Primero, espera salvar a la gente de la ciudad sacrificándose. Pero luego, hay un momento de transición. Hay una escena en la que él está chupando su sangre - chupando y chupando como un animal - y de repente, el rostro de ella adquiere una nueva expresión, una expresión sexual, y ella ya no lo dejará marchar. Hay un deseo que ha nacido. Un momento como este nunca se ha visto en una película de vampiros".




Según Kinski: "Vemos a Drácula con simpatía [en esta película]. Es un hombre sin libre albedrío. No puede elegir y no puede dejar de existir. Es una especie de encarnación del mal, pero también es un hombre que sufre, sufre por amor. Esto lo hace mucho más dramático, más de doble filo".

Nosferatu el vampiro fue coproducida por Werner Herzog Filmproduktion , la compañía cinematográfica francesa Gaumont y la estación de televisión pública de Alemania Occidental ZDF . Como era común para las películas de Alemania Occidental durante la década de 1970, Nosferatu el vampiro se filmó con un presupuesto mínimo y con un equipo de solo 16 personas. 

Herzog no pudo filmar en Wismar , donde se filmó la película original de Murnau, por lo que trasladó la producción a Delft , Países Bajos. 

Partes de la película se filmaron en la cercana Schiedam , después de que las autoridades de Delft se negaran a permitir que Herzog liberara 11.000 ratas para una escena de la película.  La casa de Drácula está representada por ubicaciones en Checoslovaquia . Herzog originalmente tenía la intención de filmar en Transilvania , pero el régimen de Nicolae Ceauşescu no lo permitió debido a la relación entre el personaje del conde Drácula y Vlad el Empalador . El castillo de Pernštejn sustituye al castillo de Drácula en la película, tanto en el interior como en el exterior. 

A petición de la distribuidora 20th Century Fox , Herzog produjo dos versiones de la película simultáneamente para atraer al público de habla inglesa. La mayoría de las escenas con diálogos se filmaron dos veces, una en alemán y otra en inglés, aunque algunas escenas se filmaron una vez con doblaje según fuera necesario. 

En 2014, Herzog calificó la versión en inglés como "genial", pero la versión alemana como la versión "más auténtica" de las dos.



Herzog filmó la secuencia de apertura en el museo de las Momias de Guanajuato , en Guanajuato , México , donde se exhiben al público una gran cantidad de cuerpos momificados de forma natural de las víctimas de una epidemia de cólera de 1833. Herzog había visto por primera vez las momias de Guanajuato durante una visita en la década de 1960. A su regreso en la década de 1970, sacó los cadáveres de las vitrinas donde normalmente se almacenaban. Los apoyó contra una pared para filmarlos, ordenándolos en una secuencia que va aproximadamente desde la infancia hasta la vejez. 




El maquillaje de Drácula de Kinski, con traje negro, cabeza calva, dientes de rata y uñas largas, es una imitación del maquillaje de Max Schreck en el original de 1922. La maquilladora que trabajó en Kinski fue la artista japonesa Reiko Kruk. Aunque se peleó con Herzog y otros durante la realización de otras películas, Kinski se llevó bien con Kruk, y las sesiones de maquillaje de cuatro horas se llevaron a cabo sin arrebatos del propio Kinski. Varias tomas de la película son recreaciones fieles de imágenes icónicas de la película original de Murnau, algunas casi perfectamente idénticas a sus contrapartes, pensadas como homenajes a Murnau. 

La banda sonora de Nosferatu el vampiro fue compuesta por el grupo de Alemania Occidental Popol Vuh , que ha colaborado con Herzog en numerosos proyectos. La música de la película incluye material del álbum del grupo Brüder des Schattens – Söhne des Lichts . Además, la película presenta el preludio de Richard Wagner a Das Rheingold , "Sanctus" de Charles Gounod de Messe solennelle à Sainte Cécile y la canción folclórica tradicional georgiana " Tsintskaro ", cantada por el Vocal Ensemble Gordela. 

La película obtuvo algunos premios y reconocimientos. En el 29 Festival Internacional de Berlín sw 1979 si bien no obtuvo el Oso de Oro a la Mejor película, si fue ganadora del Oso de Plata para Henning von Gierke por el diseño de producción. Fue nominada por la National Society of Film Critics al Mejor actor para Klaus Kinski. La National Board of Review (Asociación de Críticos Norteamericanos) la incluyó como una de las Mejores películas extranjeras del año. Obtuvo algunos Premios del cine Alemán 1979 ganando entre otros el de Mejor actor (Klaus Kinski). Y en los Premios Saturn del 1979 fue nominada al Mejor film internacional y al Mejor vestuario (Gisela Storch).  




Hubo alguna polémica con respecto al trato de los animales. El biólogo holandés Maarten 't Hart , contratado por Herzog por su experiencia con ratas de laboratorio, reveló que, después de presenciar la forma inhumana en que se trataba a las ratas, ya no quería cooperar. Aparte de las malas condiciones de viaje que las ratas, importadas de Hungría, habían comenzado a comerse entre sí al llegar a los Países Bajos, Herzog insistió en que las ratas blancas comunes se tiñeran de gris. Para hacerlo, según 't Hart, las jaulas que contenían las ratas debían sumergirse en agua hirviendo durante varios segundos, lo que provocó la muerte de la otra mitad de ellas. Las ratas supervivientes procedieron a lamerse para limpiarse el tinte de inmediato, como 't Hart había predicho que harían. 't Hart también dio a entender que las ovejas y los caballos que aparecen en la película fueron tratados muy mal, pero no especificó nada más. 

Vincent Canby en las páginas del The New York Times comentó que "Es divertida sin ser tonta, inquietante sin ser ridícula y extraordinariamente bella de una manera que nada tiene que ver con la mera hermosura" .




Roger Ebert columnista habitual del The Chicago Sun-Times revisó la película en su estreno en 1979, otorgándole cuatro estrellas de cuatro posibles, escribiendo: "No hay nada agradable en el vampiro de Herzog", que fue "interpretado totalmente sin ego por Klaus Kinski". Ebert añadió: "Esta película ni siquiera da miedo. Es tan lenta que a veces resulta meditativa, pero es la serie de imágenes más evocadora centrada en la idea del vampiro que he visto desde Nosferatu de F.W. Murnau, que se hizo en 1922". 

En 2011, Ebert añadió la película a su "Gran colección de películas". Para concluir su reseña, Ebert dijo: Una cualidad sorprendente de la película es su belleza. El ojo pictórico de Herzog no suele recibir el crédito suficiente. Sus películas siempre lo eclipsan con sus temas. Nos centramos en lo que sucede y hay pocas "fotos hermosas". Observe aquí su control de la paleta de colores, sus composiciones descentradas, el contrapunto dramático de luz y oscuridad. Aquí hay una película que hace honor a la seriedad de los vampiros. No, no creo en ellos. Pero si fueran reales, así es como deben verse. Y añadió en rogerebert.com  que era "Una película de notable belleza (...) He aquí un filme que hace honor a la seriedad de los vampiros (...) "  




Dave Kehr en otro diario de Illimois , el Chicago Reader escribió que "Las interpretaciones son demasiado excéntricas y el curso narrativo, demasiado débil para satisfacer a los fans del género, pero los admiradores de Herzog encontrarán mucho en sus paisajes animistas y en su visionaria imaginería" 

Para Keith Uhlich de  Time Out se trató de "Un pináculo del cine de horror: atmosférica, rapsódica y - en especial en las confrontaciones a fuego lento entre Lucy y su enamorado sobrenatural - dolorosamente trascendente (...)" 



El crítico John J. Puccio de MovieMet la considera un homenaje fiel a la película original de Murnau, actualizando significativamente el material original y evitando el peligro de ser demasiado derivada.

En el Reino Unido Wendy Ide desde las páginas del The Times reseñó que era "Una mezcla curiosa: a veces, delirante y exagerada, otras veces, melancólica, contemplativa y extrañamente hermosa" 

Para Peter Bradshaw en The Guardian "Kinski está realmente aterrador (...) Éste es el viaje de Herzog al corazón de las tinieblas (...)"

En las reseñas contemporáneas, la película se destaca por mantener un elemento de terror, con numerosas muertes y una atmósfera sombría. Aun así, presenta una trama más amplia que muchas producciones de Drácula, con un mayor énfasis en la trágica soledad del vampiro. Drácula sigue siendo una figura espantosa, pero con un mayor sentido del patetismo; cansado, no amado y condenado a la inmortalidad. 

La película de Herzog está profundamente arraigada en la estética de los años 70, respondiendo a lo que se vino a llamar el  Nuevo Cine Alemán de los años 70 que buscaba liberarse de las formas tradicionales y conectarse con temas más profundos, más emocionales y a menudo más oscuros pero también más sublime, lo siniestro y la profunda belleza de la naturaleza más que de estética gótica , romántica. 

 Es una producción con claras limitaciones. No se hizo con un presupuesto enorme, pero está bien hecha. Herzog logró una película visualmente impactante rodada en escenarios reales, como Delft, el castillo de Pernštejn en la República Checa y Schiedam, lo que le da a la película un aire de autenticidad y una calidad de atmósfera inquietante. 




El equipo de producción fue pequeño, solo 16 personas, y el uso deliberado de efectos prácticos y recursos restringidos en la película contribuye a su atmósfera única. 

La secuencia de apertura de la película presenta cuerpos momificados del museo de las Momias de Guanajuato en México. Estas imágenes macabras, combinadas con tomas en cámara lenta de murciélagos volando, le dan un tono inquietante a la historia y sumergen inmediatamente al espectador en su mundo oscuro y atemporal. 



A destacar el trabajo de uno de sus actores habituales, Bruno Ganz  como el estoico y , finalmente, transformado Jonathan Harker; con una Isabelle Adjani  fascinante como Lucy Harker, en la que destaca su belleza  y potencia sexual. Junto a ellos un atormentado Klaus Kinski. Finalmente, un pequeñísimo papel para Roland Topor como Renfield, el siervo del Conde, pleno de locura y sumisión. 




Las escenas en la naturaleza, con las montañas, el pueblo gitano y otros paisajes naturales, son brillantes y transmiten una sensación de sublime. Por el contrario, mucho más teatral son los elementos ficticios tales como las orejas protésicas de Klaus Kinski o el maquillaje blanco que solo cubre su rostro. En este sentido la iluminación interior a menudo revela su artificialidad, pero eso ayuda a dar el toque gótico en la misma medida que el uso estratégico de la luz que no deja de ser un guiño al expresionismo alemán que homenajea. Hay una reciente adaptación de Eggers que tengo pendiente que ver.  



No hay comentarios:

Publicar un comentario